Hot Mulligan - Featuring Mark Hoppus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hot Mulligan - Featuring Mark Hoppus




Featuring Mark Hoppus
При участии Марка Хоппуса
I kinda miss you
Я немного скучаю по тебе.
Back in high school
Ещё со школы.
25 and I still think about your drawings that you made
Мне 25, и я до сих пор думаю о твоих рисунках,
I kinda miss you
Я немного скучаю по тебе,
But I can't talk to you
Но не могу с тобой говорить.
'Cause in my mind, the only thing that I could do now is intrude
Потому что в моей голове единственное, что я могу сделать сейчас, это вмешаться.
I've got a ring, I think that she'd love you too
У меня есть кольцо, думаю, ты бы ей тоже понравилась.
But I can't get past the fact I drag almost everyone down
Но я не могу смириться с тем, что я тяну практически всех вниз.
I didn't think I'd say I
Не думал, что скажу, что
Wanna see you
Хочу тебя увидеть.
I won't reach out to you
Я не буду тебе писать.
After all this time, I'd imagine I don't fit into your view
Представляю, спустя столько времени я не вписываюсь в твоё представление.
Frozen drives from Rocky Horror outgrown
Замёрзшие поездки с «Шоу ужасов Рокки Хоррора» переросли,
Lofty plans and failing class aside, you'd
Высокие планы и проваленные предметы в сторону, ты
Find me in the margins of a sketchbook
Нашла бы меня на полях альбома для рисования.
Probably best to let the memory die out
Наверное, лучше позволить памяти умереть.
I've got a ring, I think that she'd love you too
У меня есть кольцо, думаю, ты бы ей тоже понравилась.
But I can't get past the fact I drag almost everyone down
Но я не могу смириться с тем, что я тяну практически всех вниз.
Painting the walls that lined the hall after school
Раскрашивая стены в холле после школы,
Smoke and tattoos, five years removed
Дым и татуировки, пять лет прошло,
Hope you'd recognize me now
Надеюсь, ты бы меня сейчас узнала.
I don't even know who you are
Я даже не знаю, кто ты.
Memories faded out just like a dark room lesson
Воспоминания потускнели, как урок в тёмной комнате.
Clarity lost on resin
Ясность потеряна в смоле.
Maybe I'm just thinking too hard
Может быть, я просто слишком много думаю.
Rather let it dissipate than face my conscience
Лучше позволить этому рассеяться, чем столкнуться со своей совестью.
Call it faking progress
Назови это фальшивым прогрессом.
I've got a ring, I think that she'd love you too
У меня есть кольцо, думаю, ты бы ей тоже понравилась.
But I can't get past the fact I drag almost everyone down
Но я не могу смириться с тем, что я тяну практически всех вниз.
Painting the walls that lined the hall after school
Раскрашивая стены в холле после школы,
Smoke and tattoos, five years removed
Дым и татуировки, пять лет прошло,
Hope you'd recognize me now
Надеюсь, ты бы меня сейчас узнала.
I kinda miss you
Я немного скучаю по тебе.





Writer(s): Nathan Joseph Sanville, Christopher S Freeman, Brandon L Blakely, Ryan Michael Malicsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.