Hot Tuna - In the Kingdom - Set 1 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hot Tuna - In the Kingdom - Set 1 (Live)




I feel your shimmering eyes into my soul
Я чувствую твои мерцающие глаза в моей душе.
And your life is all around my time, now don't you know?
И вся твоя жизнь-это мое время, Разве ты не знаешь?
Every time your sunrise drives my night away
Каждый раз, когда твой Восход прогоняет мою ночь прочь.
It makes my lifetime soar in circles
Это заставляет мою жизнь парить по кругу.
Like the swallows wheeling in the day
Как ласточки, кружащие днем.
Now our time can start to run
Теперь наше время может начать бежать.
The hourglass has just begun
Песочные часы только начали играть.
Life was meant for having fun
Жизнь была создана для веселья.
As we were meant to be
Такими, какими мы должны были быть.
I've been living blind in one-eyed land
Я жил вслепую в стране одноглазых.
Among those kings I thought were grand
Среди тех королей, которых я считал великими.
Till time had opened up my eyes
Пока время не открыло мне глаза.
And there I found, to my surprise
И там, к своему удивлению, я обнаружил ...
That life without you was empty as a nest in winter light
Эта жизнь без тебя была пуста, как гнездо в зимнем свете.
Strolling in the garden
Прогуливаясь по саду
Sunshine of a California day
Солнечный Калифорнийский день
With you by my side
Когда ты рядом со мной
The tears we've cried have dried and gone away
Слезы, которые мы выплакали, высохли и ушли.
The darkness of the Northland
Тьма Северной Земли
In wintertime has all began to run
В зимнее время уже все начали бегать.
Through the deltas of a passing sorrow
Сквозь дельты уходящей печали
Now that you and I are really one
Теперь, когда мы с тобой действительно одно целое.
Now we're flying down the way
Теперь мы летим вниз по дороге.
Where all our hopes have time to stay
Где все наши надежды имеют время остаться
And we can marvel at the time
И мы можем удивляться этому времени.
That floats us in its path
Она плывет по нашему пути.
I've been living blind in one-eyed land
Я жил вслепую в стране одноглазых.
Among those kings I thought were grand
Среди тех королей, которых я считал великими.
Till time had opened up my eyes
Пока время не открыло мне глаза.
And there I found, to my surprise
И там, к своему удивлению, я обнаружил ...
That life without you was empty as a nest in winter light
Эта жизнь без тебя была пуста, как гнездо в зимнем свете.
Well, I've been living blind in one-eyed land
Что ж, я жил вслепую в стране одноглазых.
Among those kings I thought were grand
Среди тех королей, которых я считал великими.
Till time had opened up my eyes
Пока время не открыло мне глаза.
And there I found, to my surprise
И там, к своему удивлению, я обнаружил ...
That life without you was empty as a nest in winter light
Эта жизнь без тебя была пуста, как гнездо в зимнем свете.





Writer(s): Jorma Kaukonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.