Hot e Oreia - Rappers - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hot e Oreia - Rappers - Ao Vivo




Rappers - Ao Vivo
Рэперы - Живой концерт
Eu não sou rapper, ai
Я не рэпер, эй
um pouquinho
Только чуть-чуть
Hey, hey
Эй, эй
Se não ficou clara a nossa intenção (uh, uh)
Если не ясны наши намерения (ух, ух)
Nós ′tamo fora da caixa, eles 'tão no caixão (uh, uh)
Мы вне рамок, они в гробу (ух, ух)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (lá, lá, lá, lá)
Если так надо, значит, так будет (ла, ла, ла, ла)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (hey)
Если так надо, значит, так будет (эй)
Se não ficou clara a nossa intenção (uh, uh)
Если не ясны наши намерения (ух, ух)
Nós ′tamo fora da caixa, eles 'tão no caixão (uh, uh)
Мы вне рамок, они в гробу (ух, ух)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (lá, lá, lá, lá)
Если так надо, значит, так будет (ла, ла, ла, ла)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (hey)
Если так надо, значит, так будет (эй)
Seu rapper favorito me acha esquisito (hey)
Твой любимый рэпер считает меня странным (эй)
A amiga da sua mina me acha bonito (hey)
Подруга твоей девушки считает меня симпатичным (эй)
Parece não ser nada, mas é um conflito (uh)
Кажется, ничего особенного, но это конфликт (ух)
Onde tudo é a treta, nós não quer atrito
Где все только и ждут драки, а нам не нужны трения
Sei que ela tara no flow
Знаю, что она тащится от флоу
Mano, o passe que é gol
Бро, дай пас, это гол
sem control', a mina contou
Она без контроля, девчонка рассказала
Se encontrou, que a fase passou
Она нашла себя, этот этап пройден
Que acharam do show, dos cara de mau
Что думаешь о шоу, о крутых парнях?
Não é mais o habitual esses rappers sem sal
Это уже не привычные пресные рэперы
Isso é fogo no rei, linhas sem lei
Это огонь в короле, строки без закона
Hot e Orei′, não vi nada igual (hay)
Hot e Oreia, я не видел ничего подобного (хэй)
Se não ficou clara a nossa intenção (uh, uh)
Если не ясны наши намерения (ух, ух)
Nós ′tamo fora da caixa, eles 'tão no caixão (uh, uh)
Мы вне рамок, они в гробу (ух, ух)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (lá, lá, lá, lá)
Если так надо, значит, так будет (ла, ла, ла, ла)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (hey)
Если так надо, значит, так будет (эй)
Se não ficou clara a nossa intenção (uh, uh)
Если не ясны наши намерения (ух, ух)
Nós ′tamo' fora da caixa, eles ′tão no caixão (uh, uh)
Мы вне рамок, они в гробу (ух, ух)
Se tem que ser assim, então vai ser assim (lá, lá, lá, lá)
Если так надо, значит, так будет (ла, ла, ла, ла)
Se tem que ser assim, então vai ser assim
Если так надо, значит, так будет
(Hey, hey)
(Эй, эй)
Vocês amam trap e eu Gilberto Gil (hey)
Вы любите трэп, а я Жильберто Жила (эй)
'Cê me acha moleque, mas sua mina viu (hey)
Ты считаешь меня пацаном, но твоя девушка видела (эй)
Ela viu, não foi à toa (eu tava quieto e ela chamou)
Она видела, это не просто так был тихим, а она позвала)
Eu sou bem mais gente boa
Я гораздо приятнее
Olha a marra de bandido, mas ele nem é que eu sei
Смотри на его бандитскую понтовую походку, но он даже не такой, как я знаю
Ele mais pra mendigo pedindo respeito, eu nem dei (uh)
Он больше похож на нищего, просящего уважения, я даже не дал (ух)
Ela viu, não foi à toa (eu tava quieto e ela chamou)
Она видела, это не просто так был тихим, а она позвала)
Eu sou bem mais gente boa
Я гораздо приятнее
Ele fala que eu sou gay, hey
Он говорит, что я гей, эй
Ela fala que eu sou desconstruído
Она говорит, что я деконструированный
Nada disso que eu sou
Ничего из этого я не являюсь
Sei que eu sou um saco de vacilo (uh)
Знаю, что я просто мешок с косяками (ух)
Rappers mentem, não são rappers (uh)
Рэперы врут, они не рэперы (ух)
Quando dizem: Eu sou rapper (uh)
Когда говорят: Я рэпер (ух)
Não são rappers, eles mentem (uh)
Они не рэперы, они врут (ух)
Mentem, mentem, mentem, mentem
Врут, врут, врут, врут
Rapper antigo do rock, você vive no k-pop (uh)
Старый рэпер из рока, ты живешь в к-попе (ух)
Eu vivo nos dois, eu fodo os dois, eu faço os dois (uh)
Я живу в обоих, я трахаю обоих, я делаю обоих (ух)
Você perdido, amigo? (Aham)
Ты потерялся, друг? (Ага)
Não conhece DV Tribo? (Caramba)
Не знаешь DV Tribo? (Черт)





Writer(s): Hot, Oreia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.