Hotboii feat. Plies - Noun - traduction des paroles en allemand

Noun - Plies , Hotboii traduction en allemand




Noun
Nomen
A noun, okay I know that's person, place or thing
Ein Nomen, okay, ich weiß, das ist Person, Ort oder Sache
A noun, okay I know that's person, place or thing
Ein Nomen, okay, ich weiß, das ist Person, Ort oder Sache
The ground, a place I never want to go again
Der Boden, ein Ort, an den ich nie wieder gehen will
Smile, remember I was down I never did
Lächeln, erinnere dich, ich war am Boden, ich tat es nie
It's up if you ain't down, are you out or are you in?
Es ist oben, wenn du nicht unten bist, bist du draußen oder bist du drinnen?
My mama, girl you know I love you till the end
Meine Mama, Mädchen, du weißt, ich liebe dich bis zum Ende
My lil boy, I'ma teach you how to be a man
Mein kleiner Junge, ich werde dir beibringen, wie man ein Mann ist
Never run, stand tall son whole ten
Renn niemals weg, steh aufrecht, mein Sohn, ganz und gar
A street nigga, that's what everybody be portraying
Ein Straßen-Nigga, das ist, was jeder darstellt
A gangster, that what everybody wanna be
Ein Gangster, das ist, was jeder sein will
Till they wake up to one of they partners on a tee
Bis sie aufwachen und einer ihrer Partner auf einem T-Shirt ist
Pop the same Glock
Die gleiche Glock abfeuern
Ratting on your man was never G
Deinen Mann zu verpfeifen war niemals G
Streets never loved you so ain't no love for the street
Die Straßen haben dich nie geliebt, also gibt es keine Liebe für die Straße
I ain't never wanna loose either up or we eat
Ich wollte nie verlieren, entweder oben oder wir essen
Through the mud it was you
Durch den Schlamm warst du es
They show me love now I'm clean
Sie zeigen mir Liebe, jetzt, wo ich sauber bin
I forever love you but won't let love have me beat
Ich werde dich für immer lieben, aber lass nicht zu, dass die Liebe mich schlägt
Can't be fucked up with you, I need her home gotta be, aye
Kann nicht mit dir kaputt sein, ich brauche sie zu Hause, muss, aye
Told her if it's gon' be like this then we should be single
Sagte ihr, wenn es so sein soll, dann sollten wir Single sein
I'ma look and find somebody else if I leave her
Ich werde suchen und jemand anderen finden, wenn ich sie verlasse
What's up then I guess I'm single don't wanna mingle
Was ist los, dann bin ich wohl Single, will mich nicht mischen
I'm gone dawg yelling free yak till my leash up
Ich bin weg, Kumpel, schreie "Free Yak", bis meine Leine hoch ist
Bye Felicia just need the route to all evil
Tschüss Felicia, brauche nur den Weg zu allem Bösen
The plug, he just hit my phone, youngin let me feed you
Der Plug, er hat mich gerade angerufen, Junger, lass mich dich füttern
The bands, we just gotta carry sand like the beach do
Die Bänder, wir müssen nur Sand tragen, wie der Strand es tut
I'm talking cash do you understand? I'm bilingual
Ich rede von Bargeld, verstehst du? Ich bin zweisprachig
Chasing after chips in a can like a Pringle
Jage nach Chips in einer Dose wie ein Pringle
Why you love that bitch? If I wan't could make her leave you
Warum liebst du diese Schlampe? Wenn ich wollte, könnte ich sie dazu bringen, dich zu verlassen
Flood the chop with sticks [?] swing through
Überflute den Chop mit Stöcken [?] schwinge durch
Hey hot I heard these niggas tryna be you, yeah
Hey Hot, ich habe gehört, diese Niggas versuchen, du zu sein, ja
Only one me can't be sequel, yeah yeah
Nur ein Ich, kann keine Fortsetzung sein, ja ja
I just bought a Glock clip see through, yeah
Ich habe gerade einen durchsichtigen Glock-Clip gekauft, ja
So you can see the bullets before they see you, yeah yeah
Damit du die Kugeln sehen kannst, bevor sie dich sehen, ja ja
Wherever you lack at these bullets meet you there
Wo auch immer du schwach bist, diese Kugeln treffen dich dort
They be on some hoe shit, I be on some more shit
Sie sind auf etwas Schlampen-Scheiße, ich bin auf etwas mehr Scheiße
Brand new Glock 4.5 sing a melody
Brandneue Glock 4.5 singt eine Melodie
Fuck whoever doubted me I flood my mouth with trophies
Scheiß auf jeden, der an mir gezweifelt hat, ich überflute meinen Mund mit Trophäen
I'm shitting on my old bitch especially
Ich scheiße auf meine alte Schlampe, besonders
Run up these bands came from nothing so now we gotta ball
Diese Bänder hochrennen, kam aus dem Nichts, also müssen wir jetzt protzen
A noun, okay I know that's person, place or thing
Ein Nomen, okay, ich weiß, das ist Person, Ort oder Sache
The ground, a place I never want to go again
Der Boden, ein Ort, an den ich nie wieder gehen will
Smile, remember I was down I never did
Lächeln, erinnere dich, ich war am Boden, ich tat es nie
It's up if you ain't down, are you out or are you in?
Es ist oben, wenn du nicht unten bist, bist du draußen oder bist du drinnen?
My mama, girl you know I love you till the end
Meine Mama, Mädchen, du weißt, ich liebe dich bis zum Ende
My lil boy, I'ma teach you how to be a man
Mein kleiner Junge, ich werde dir beibringen, wie man ein Mann ist
Never run, stand tall son whole ten
Renn niemals weg, steh aufrecht, mein Sohn, ganz und gar
A street nigga, that's what everybody be portraying
Ein Straßen-Nigga, das ist, was jeder darstellt
I'ma sign no claim if he tryna be a pussy
Ich unterschreibe keine Klage, wenn er versucht, eine Pussy zu sein
Told the plug when he called I ain't bitch I took it
Sagte dem Plug, als er anrief, ich bin keine Schlampe, ich nahm es
Been in love one time in my life and I shouldn't
War einmal in meinem Leben verliebt und ich sollte es nicht
You seen the front and the back at the same time [?]
Du hast die Vorder- und Rückseite gleichzeitig gesehen [?]
Coulda whacked your dawg out when I seen him it was easy
Hätte deinen Kumpel ausschalten können, als ich ihn sah, es war einfach
Rather whack him out but he with you, double teaming
Lieber ihn ausschalten, aber er ist mit dir, Doppelteam
I think this a yeast infection bitch you say your creamy
Ich denke, das ist eine Hefeinfektion, Schlampe, du sagst, du bist cremig
I don't keep niggas 'round cause niggas they be scheming
Ich behalte keine Niggas in der Nähe, weil Niggas intrigieren
[?] cause niggas out squealing
[?] weil Niggas quietschen
No cap, [?]
Keine Lüge, [?]
Niggas switch sides while I'm putting niggas in my business
Niggas wechseln die Seiten, während ich Niggas in meine Geschäfte stecke
You can thank [?] these hoes can't feel it
Du kannst [?] danken, diese Schlampen können es nicht fühlen
I had to learn, the oldest fucking buster had the bag
Ich musste lernen, der älteste verdammte Penner hatte die Tasche
I had to learn, if her friend wanna fuck you better smash
Ich musste lernen, wenn ihre Freundin dich ficken will, solltest du es tun
I had to learn, before you spin the block drop the mask
Ich musste lernen, bevor du den Block drehst, lass die Maske fallen
I had to learn, at the end the day it's all about the cash
Ich musste lernen, am Ende des Tages geht es nur um das Bargeld
I had to learn
Ich musste lernen
A noun, okay I know that's person, place or thing
Ein Nomen, okay, ich weiß, das ist Person, Ort oder Sache
The ground, a place I never want to go again
Der Boden, ein Ort, an den ich nie wieder gehen will
Smile, remember I was down I never did
Lächeln, erinnere dich, ich war am Boden, ich tat es nie
It's up if you ain't down, are you out or are you in?
Es ist oben, wenn du nicht unten bist, bist du draußen oder bist du drinnen?
My mama, girl you know I love you till the end
Meine Mama, Mädchen, du weißt, ich liebe dich bis zum Ende
My lil boy, I'ma teach you how to be a man
Mein kleiner Junge, ich werde dir beibringen, wie man ein Mann ist
Never run, stand tall son whole ten
Renn niemals weg, steh aufrecht, mein Sohn, ganz und gar
A street nigga, that's what everybody be portraying
Ein Straßen-Nigga, das ist, was jeder darstellt





Writer(s): Javarri Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.