Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noun,
okay
I
know
that's
person,
place
or
thing
Существительное,
окей,
я
знаю,
это
человек,
место
или
вещь,
A
noun,
okay
I
know
that's
person,
place
or
thing
Существительное,
окей,
я
знаю,
это
человек,
место
или
вещь,
The
ground,
a
place
I
never
want
to
go
again
Земля,
место,
куда
я
больше
никогда
не
хочу
возвращаться,
Smile,
remember
I
was
down
I
never
did
Улыбка,
помнишь,
я
был
в
упадке,
но
никогда
не
сдавался,
It's
up
if
you
ain't
down,
are
you
out
or
are
you
in?
Всё
пучком,
если
ты
не
падаешь
духом,
ты
в
деле
или
нет?
My
mama,
girl
you
know
I
love
you
till
the
end
Моя
мама,
девочка,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
до
конца,
My
lil
boy,
I'ma
teach
you
how
to
be
a
man
Мой
сынок,
я
научу
тебя,
как
быть
мужчиной,
Never
run,
stand
tall
son
whole
ten
Никогда
не
беги,
стой
прямо,
сынок,
все
десять,
A
street
nigga,
that's
what
everybody
be
portraying
Уличный
ниггер,
вот
кого
все
изображают,
A
gangster,
that
what
everybody
wanna
be
Гангстер,
вот
кем
все
хотят
быть,
Till
they
wake
up
to
one
of
they
partners
on
a
tee
Пока
не
проснутся
и
не
увидят
одного
из
своих
корешей
на
футболке,
Pop
the
same
Glock
Щёлкай
тем
же
Глоком,
Ratting
on
your
man
was
never
G
Крысятничество
на
своего
кореша
никогда
не
было
по-пацански,
Streets
never
loved
you
so
ain't
no
love
for
the
street
Улицы
никогда
не
любили
тебя,
так
что
не
испытывай
любви
к
улице,
I
ain't
never
wanna
loose
either
up
or
we
eat
Я
никогда
не
хотел
проиграть,
мы
должны
есть,
Through
the
mud
it
was
you
Сквозь
грязь
это
была
ты,
They
show
me
love
now
I'm
clean
Они
проявляют
ко
мне
любовь
сейчас,
когда
я
чист,
I
forever
love
you
but
won't
let
love
have
me
beat
Я
люблю
тебя
вечно,
но
не
позволю
любви
победить
меня,
Can't
be
fucked
up
with
you,
I
need
her
home
gotta
be,
aye
Не
могу
облажаться
с
тобой,
мне
нужен
дом,
детка,
ага,
Told
her
if
it's
gon'
be
like
this
then
we
should
be
single
Сказал
ей,
если
так
будет
продолжаться,
то
нам
лучше
быть
порознь,
I'ma
look
and
find
somebody
else
if
I
leave
her
Я
поищу
кого-нибудь
другого,
если
уйду
от
неё,
What's
up
then
I
guess
I'm
single
don't
wanna
mingle
Что
ж,
тогда
я
полагаю,
я
холост,
не
хочу
ни
с
кем
встречаться,
I'm
gone
dawg
yelling
free
yak
till
my
leash
up
Я
ушёл,
приятель,
кричу:
"Свободу
Яку!",
пока
меня
не
спустили
с
поводка,
Bye
Felicia
just
need
the
route
to
all
evil
Пока,
Фелиция,
мне
нужен
только
путь
ко
всему
злому,
The
plug,
he
just
hit
my
phone,
youngin
let
me
feed
you
Барыга,
он
только
что
позвонил
мне,
малыш,
дай
я
тебя
накормлю,
The
bands,
we
just
gotta
carry
sand
like
the
beach
do
Деньги,
мы
просто
обязаны
носить
песок,
как
пляж,
I'm
talking
cash
do
you
understand?
I'm
bilingual
Я
говорю
о
наличке,
ты
понимаешь?
Я
двуязычный,
Chasing
after
chips
in
a
can
like
a
Pringle
Гоняюсь
за
чипсами
в
банке,
как
за
"Принглс",
Why
you
love
that
bitch?
If
I
wan't
could
make
her
leave
you
Почему
ты
любишь
эту
сучку?
Если
бы
я
захотел,
я
бы
заставил
её
бросить
тебя,
Flood
the
chop
with
sticks
[?]
swing
through
Затоплю
квартал
стволами,
[?]
пройдусь
с
ветерком,
Hey
hot
I
heard
these
niggas
tryna
be
you,
yeah
Эй,
горячий,
я
слышал,
эти
ниггеры
пытаются
быть
тобой,
ага,
Only
one
me
can't
be
sequel,
yeah
yeah
Только
один
я,
не
может
быть
продолжения,
ага,
ага,
I
just
bought
a
Glock
clip
see
through,
yeah
Я
только
что
купил
магазин
для
Глока,
прозрачный,
ага,
So
you
can
see
the
bullets
before
they
see
you,
yeah
yeah
Чтобы
ты
мог
видеть
пули
до
того,
как
они
увидят
тебя,
ага,
ага,
Wherever
you
lack
at
these
bullets
meet
you
there
Где
бы
ты
ни
был,
эти
пули
настигнут
тебя,
They
be
on
some
hoe
shit,
I
be
on
some
more
shit
Они
понтуются,
а
я
занимаюсь
делом,
Brand
new
Glock
4.5
sing
a
melody
Совершенно
новый
Глок
4.5
поёт
мелодию,
Fuck
whoever
doubted
me
I
flood
my
mouth
with
trophies
К
чёрту
всех,
кто
сомневался
во
мне,
я
набил
рот
трофеями,
I'm
shitting
on
my
old
bitch
especially
Я
сру
на
свою
бывшую,
особенно,
Run
up
these
bands
came
from
nothing
so
now
we
gotta
ball
Заработал
эти
деньги,
вышел
из
грязи
в
князи,
так
что
теперь
мы
должны
веселиться,
A
noun,
okay
I
know
that's
person,
place
or
thing
Существительное,
окей,
я
знаю,
это
человек,
место
или
вещь,
The
ground,
a
place
I
never
want
to
go
again
Земля,
место,
куда
я
больше
никогда
не
хочу
возвращаться,
Smile,
remember
I
was
down
I
never
did
Улыбка,
помнишь,
я
был
в
упадке,
но
никогда
не
сдавался,
It's
up
if
you
ain't
down,
are
you
out
or
are
you
in?
Всё
пучком,
если
ты
не
падаешь
духом,
ты
в
деле
или
нет?
My
mama,
girl
you
know
I
love
you
till
the
end
Моя
мама,
девочка,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
до
конца,
My
lil
boy,
I'ma
teach
you
how
to
be
a
man
Мой
сынок,
я
научу
тебя,
как
быть
мужчиной,
Never
run,
stand
tall
son
whole
ten
Никогда
не
беги,
стой
прямо,
сынок,
все
десять,
A
street
nigga,
that's
what
everybody
be
portraying
Уличный
ниггер,
вот
кого
все
изображают,
I'ma
sign
no
claim
if
he
tryna
be
a
pussy
Я
не
буду
подписывать
никаких
бумаг,
если
он
пытается
быть
трусом,
Told
the
plug
when
he
called
I
ain't
bitch
I
took
it
Сказал
барыге,
когда
он
позвонил,
что
я
не
сучка,
я
взял
это,
Been
in
love
one
time
in
my
life
and
I
shouldn't
Был
влюблён
один
раз
в
жизни,
и
мне
не
стоило
этого
делать,
You
seen
the
front
and
the
back
at
the
same
time
[?]
Ты
видела
перед
и
задницу
одновременно
[?]
Coulda
whacked
your
dawg
out
when
I
seen
him
it
was
easy
Мог
бы
прикончить
твоего
дружка,
когда
я
увидел
его,
это
было
легко,
Rather
whack
him
out
but
he
with
you,
double
teaming
Лучше
бы
я
прикончил
его,
но
он
с
тобой,
двойная
игра,
I
think
this
a
yeast
infection
bitch
you
say
your
creamy
Думаю,
это
вагинальная
инфекция,
сучка,
ты
сказала,
что
ты
сливочная,
I
don't
keep
niggas
'round
cause
niggas
they
be
scheming
Я
не
держу
ниггеров
рядом,
потому
что
эти
ниггеры
плетут
интриги,
[?]
cause
niggas
out
squealing
[?]
потому
что
ниггеры
стучат,
No
cap,
[?]
Без
преувеличений,
[?]
Niggas
switch
sides
while
I'm
putting
niggas
in
my
business
Ниггеры
меняют
сторону,
пока
я
посвящаю
ниггеров
в
свои
дела,
You
can
thank
[?]
these
hoes
can't
feel
it
Можешь
поблагодарить
[?],
эти
шлюхи
не
чувствуют
этого,
I
had
to
learn,
the
oldest
fucking
buster
had
the
bag
Мне
пришлось
учиться,
у
самого
старого
засранца
был
мешок
с
деньгами,
I
had
to
learn,
if
her
friend
wanna
fuck
you
better
smash
Мне
пришлось
учиться,
если
её
подруга
хочет
трахнуть
тебя,
лучше
трахни,
I
had
to
learn,
before
you
spin
the
block
drop
the
mask
Мне
пришлось
учиться,
прежде
чем
стрелять,
сбрось
маску,
I
had
to
learn,
at
the
end
the
day
it's
all
about
the
cash
Мне
пришлось
учиться,
в
конце
концов,
всё
дело
в
деньгах,
I
had
to
learn
Мне
пришлось
учиться,
A
noun,
okay
I
know
that's
person,
place
or
thing
Существительное,
окей,
я
знаю,
это
человек,
место
или
вещь,
The
ground,
a
place
I
never
want
to
go
again
Земля,
место,
куда
я
больше
никогда
не
хочу
возвращаться,
Smile,
remember
I
was
down
I
never
did
Улыбка,
помнишь,
я
был
в
упадке,
но
никогда
не
сдавался,
It's
up
if
you
ain't
down,
are
you
out
or
are
you
in?
Всё
пучком,
если
ты
не
падаешь
духом,
ты
в
деле
или
нет?
My
mama,
girl
you
know
I
love
you
till
the
end
Моя
мама,
девочка,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
до
конца,
My
lil
boy,
I'ma
teach
you
how
to
be
a
man
Мой
сынок,
я
научу
тебя,
как
быть
мужчиной,
Never
run,
stand
tall
son
whole
ten
Никогда
не
беги,
стой
прямо,
сынок,
все
десять,
A
street
nigga,
that's
what
everybody
be
portraying
Уличный
ниггер,
вот
кого
все
изображают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javarri Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.