Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
nigga
this
a
Glock
season,
Glock
season
(glock
season)
Mein
Kumpel,
das
ist
Glock-Saison,
Glock-Saison
(Glock-Saison)
Yeah
look
evil
he
not
demon
(Glock
season)
yeah
Ja,
er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
(Glock-Saison)
ja
Drop
hard
not
easy
(easy)
Fällt
hart,
nicht
leicht
(leicht)
(Jay
supreme)
(Jay
Supreme)
Glock
season,
Glock
season
yeah
Glock-Saison,
Glock-Saison
ja
He
look
evil
he
not
demon
Er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
Everything
I
drop
hard,
its
not
easy
Alles,
was
ich
fallen
lasse,
ist
hart,
es
ist
nicht
leicht
Funny
how
the
oddball
done
got
even
believe
me
Komisch,
wie
der
Außenseiter
es
geschafft
hat,
glaub
mir
Glock
season
Glock
season
yeah
Glock-Saison,
Glock-Saison
ja
He
look
evil
he
not
demon
Er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
Everything
I
drop
hard,
its
not
easy
Alles,
was
ich
fallen
lasse,
ist
hart,
es
ist
nicht
leicht
Funny
how
the
oddball
done
got
even
believe
me
(come
on)
Komisch,
wie
der
Außenseiter
es
geschafft
hat,
glaub
mir
(komm
schon)
Niggas
say
they
be
with
us
but
we
don't
be
with
y'all
Niggas
sagen,
sie
wären
bei
uns,
aber
wir
sind
nicht
bei
euch
Percocets
I
eat
'em
all
no
ion
save
them
dawg
(save
them
dawg)
Percocets,
ich
esse
sie
alle,
ich
spare
sie
nicht,
Kumpel
(spare
sie
nicht,
Kumpel)
Why
you
ain't
go
to
sleep
yet?
'cause
I'm
on
Adderall
(yeah
I'm
on
Adderall)
Warum
bist
du
noch
nicht
schlafen
gegangen?
Weil
ich
auf
Adderall
bin
(ja,
ich
bin
auf
Adderall)
I'm
chasing
after
paper
I'm
running
when
it
call
(I'm
running
when
it
call)
Ich
jage
dem
Papier
hinterher,
ich
renne,
wenn
es
ruft
(ich
renne,
wenn
es
ruft)
Blue
script
demon
Blauer
Schein
Dämon
Money
I
be
fiending
Geld,
danach
bin
ich
süchtig
Lean
got
me
leaning
I'm
cream
team
creaming
Lean
lässt
mich
lehnen,
ich
bin
Cream
Team
creaming
Hard
getting
colder
and
my
feelings
keep
leaving
Hart
wird
kälter
und
meine
Gefühle
verschwinden
immer
mehr
Put
your
yappa
up
its
a
big
Glock
season
(pow
pow
pow)
Nimm
deine
Klappe
hoch,
es
ist
eine
große
Glock-Saison
(pow
pow
pow)
First
quarter
type
of
nigga
Ion
waste
time
(I
don't
know)
Typ
vom
ersten
Viertel,
ich
verschwende
keine
Zeit
(ich
weiß
nicht)
Aye
Where
your
40
at?
it's
on
my
waste
line
Hey,
wo
ist
deine
40er?
Sie
ist
an
meiner
Taille
Still
rocking
bout
the
hood
don't
forget
that
Ich
rocke
immer
noch
in
der
Gegend,
vergiss
das
nicht
Aye
you
stepping
a
little
close
you
better
get
back
Hey,
du
trittst
ein
bisschen
zu
nah,
geh
lieber
zurück
Got
some
killers
in
the
pines
who
rocking
and
rolling
Habe
ein
paar
Killer
in
den
Pines,
die
rocken
und
rollen
Tell
lil
tote
pour
the
lean
and
give
me
the
potion
Sag
Lil
Tote,
er
soll
den
Lean
einschenken
und
mir
den
Trank
geben
Sipping
good
on
that
Remy
I'm
doing
my
dance
Nippe
gut
an
dem
Remy,
ich
mache
meinen
Tanz
Got
some
hallows
in
my
clip
for
you
and
your
mans
ah
Habe
ein
paar
Hohlgeschosse
in
meinem
Clip
für
dich
und
deine
Kumpels,
ah
Glock
season
Glock
season
yeah
Glock-Saison,
Glock-Saison
ja
He
look
evil
he
not
demon
Er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
Everything
I
drop
hard,
its
not
easy
Alles,
was
ich
fallen
lasse,
ist
hart,
es
ist
nicht
leicht
Funny
how
the
oddball
done
got
even
believe
me
Komisch,
wie
der
Außenseiter
es
geschafft
hat,
glaub
mir
Glock
season
Glock
season
yeah
Glock-Saison,
Glock-Saison
ja
He
look
evil
he
not
demon
Er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
Everything
I
drop
hard,
its
not
easy
Alles,
was
ich
fallen
lasse,
ist
hart,
es
ist
nicht
leicht
Funny
how
the
oddball
done
got
even
believe
me
Komisch,
wie
der
Außenseiter
es
geschafft
hat,
glaub
mir
Glock
season
Glock-Saison
Glock
season
woah
woah
Glock-Saison,
woah
woah
Glock
heater
still
feel
I
need
more
Glock-Heizung,
fühle
immer
noch,
ich
brauche
mehr
No
Roxys
we
get
perky's
by
the
load
Keine
Roxys,
wir
bekommen
Perkys
ladungsweise
Fucked
his
wifey
that's
gon
hurt
him
if
she
told
Habe
seine
Frau
gefickt,
das
wird
ihn
verletzen,
wenn
sie
es
erzählt
Glock
season
40's
45's
Glock-Saison,
40er,
45er
Block
demons
Ion
roll
with
that
kind
Block-Dämonen,
mit
solchen
Leuten
hänge
ich
nicht
ab
Niggas
turning
creep
and
I
don't
know
what
it's
bout
Niggas
werden
komisch
und
ich
weiß
nicht,
worum
es
geht
When
I
get
on
the
beat
I
put
my
soul
in
it
now
Wenn
ich
auf
den
Beat
komme,
lege
ich
jetzt
meine
Seele
hinein
Went
and
got
some
heat
cause
it
be
cold
winter
time
Habe
mir
etwas
Hitze
besorgt,
weil
es
im
Winter
kalt
ist
Talking
out
his
teeth
I
put
a
hole
in
his
smile
Er
redet
frech,
ich
mache
ihm
ein
Loch
ins
Lächeln
They
say
talk
is
cheap
you
gotta
show
niggas
now
Sie
sagen,
Reden
ist
billig,
du
musst
es
den
Niggas
jetzt
zeigen
She
don't
reply
to
me
but
see
I'm
up
when
we
down
Sie
antwortet
mir
nicht,
aber
sieh,
ich
bin
oben,
wenn
wir
unten
sind
Lotta
shit
I
did,
I
did
it
on
my
own
Vieles,
was
ich
getan
habe,
habe
ich
alleine
getan
I'm
not
lying
I
got
semis
everywhere
I
go
Ich
lüge
nicht,
ich
habe
überall,
wo
ich
hingehe,
Halbautomatische
I'd
be
lying
if
I
say
my
niggas
never
roll
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
meine
Kumpels
würden
nie
rollen
Bout
them
I
ride
get
clipped
cause
every
day
is
Wegen
ihnen
fahre
ich,
werde
abgeknallt,
denn
jeder
Tag
ist
Glock
season
Glock
season
yeah
Glock-Saison,
Glock-Saison
ja
He
look
evil
he
not
demon
Er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
Everything
I
drop
hard,
its
not
easy
Alles,
was
ich
fallen
lasse,
ist
hart,
es
ist
nicht
leicht
Funny
how
the
oddball
done
got
even
believe
me
Komisch,
wie
der
Außenseiter
es
geschafft
hat,
glaub
mir
Glock
season
Glock
season
yeah
Glock-Saison,
Glock-Saison
ja
He
look
evil
he
not
demon
Er
sieht
böse
aus,
aber
er
ist
kein
Dämon
Everything
I
drop
hard,
its
not
easy
Alles,
was
ich
fallen
lasse,
ist
hart,
es
ist
nicht
leicht
Funny
how
the
oddball
done
got
even
believe
me
Komisch,
wie
der
Außenseiter
es
geschafft
hat,
glaub
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javarri Walker, Christopher Thomas, Jerrick Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.