Paroles et traduction Hotboii - Best In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot,
Kut
Da
Fan
On
Жарко,
включи
вентилятор
Double
O,
lil'
baby
Дабл
О,
детка
(This
a
GD
beat)
(Это
GD
бит)
I've
been,
broken
hearted
before
(broken
hearted
before)
У
меня
было
разбито
сердце
раньше
(разбито
сердце
раньше)
They
say
it
happens
to
the
ones
Говорят,
это
случается
с
теми,
Who've
been,
solid
the
most
(Solid
the
most)
Кто
был
самым
преданным
(Самым
преданным)
And
I
know
anything,
is
possible
(Possible)
И
я
знаю,
что
всё
возможно
(Возможно)
Yeah,
I
tried,
but
I
can't
shake
you
and
Да,
я
пытался,
но
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
и
I
would
like
to
know,
why
(I
would
like
to
know
why)
Я
хотел
бы
знать,
почему
(Я
хотел
бы
знать,
почему)
You
bring
out
the,
best
in
me
(Best
in
me)
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее
(Лучшее
во
мне)
I've
been
fiending,
for
your
love,
desperately
(Desperately)
Я
отчаянно
жажду
твоей
любви
(Отчаянно)
Ohh,
I
don't
want
you
to,
nevеr
leave
(Nevеr
leave)
О,
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
уходила
(Когда-либо
уходила)
You
can
go
where
you
want
as
long
as
Ты
можешь
идти
куда
хочешь,
пока
You
next
to
me
(Long
as
you
next
to
me)
Ты
рядом
со
мной
(Пока
ты
рядом
со
мной)
You
can
go
wherever
you
want
Ты
можешь
идти
куда
угодно
Long
as
you're
next
to
me
(Go
wherever
you
want)
Пока
ты
рядом
со
мной
(Идти
куда
угодно)
She
do
the
most
when
no
one
pick
up
Она
делает
всё
возможное,
когда
никто
не
отвечает
And
no
one,
be
texting
(She
do
the
most)
И
никто
не
пишет
(Она
делает
всё
возможное)
I
don't
text
ho's,
if
I
do
reply
Я
не
пишу
шлюхам,
если
я
отвечаю,
That'd
be
a
blessing
(That'd
be
a
blessing)
Это
благословение
(Это
благословение)
My
neck
froze
Моя
шея
замёрзла
I
just
filled
my
shit
with
VVS
(With
VVS)
Я
только
что
заполнил
свою
цепь
камнями
VVS
(Камнями
VVS)
Baby,
you
so
thick,
them
lil'
jeans
Детка,
ты
такая
аппетитная,
эти
узкие
джинсы,
How
you
get
in
them?
(Baby
how?)
Как
ты
в
них
влезаешь?
(Детка,
как?)
Bae,
you
know
you
are
Детка,
ты
знаешь,
ты
как
The
chlorine
how
I'm
swimming
in
(Wet
like
water)
Хлор,
в
котором
я
плаваю
(Мокрый,
как
вода)
Yeah,
we
fuck
and
we
fight
Да,
мы
занимаемся
любовью
и
ругаемся,
Guess
we
beefin'
then
(Guess
we
beefing
then)
Наверное,
мы
тогда
ссоримся
(Наверное,
мы
ссоримся)
Every
time
she
walk
by,
I
be
givin'
in
(I
be
giving
in)
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
я
сдаюсь
(Я
сдаюсь)
Said,
baby,
you
give
me
strength
Сказал,
детка,
ты
даёшь
мне
силы,
When
I'm
weak
(Strength
when
I'm
weak)
Когда
я
слаб
(Силы,
когда
я
слаб)
I
might
buy
you
a
Birkin
just
to
hold
that
Я
могу
купить
тебе
Birkin,
просто
чтобы
ты
хранила
этот
Banger
for
me
(Hold
that
banger
for
me)
Пистолет
для
меня
(Хранила
этот
пистолет
для
меня)
Know
when
my
mama
close
her
eyes
Знаю,
когда
моя
мама
закрывает
глаза,
She
be
praying
for
me
(Prayin'
for
me)
Она
молится
за
меня
(Молится
за
меня)
She
heard
this
money
on
my
nine
Она
слышала,
что
эти
деньги
у
меня
на
кону
You
gotta
end
in
the
streets
(Money
on
my
nine)
Ты
должен
закончить
на
улицах
(Деньги
на
кону)
I've
been,
broken
hearted
before
(broken
hearted
before)
У
меня
было
разбито
сердце
раньше
(разбито
сердце
раньше)
They
say
it
happens
to
the
ones
Говорят,
это
случается
с
теми,
Who've
been,
solid
the
most
(Solid
the
most)
Кто
был
самым
преданным
(Самым
преданным)
And
I
know
anything,
is
possible
(Possible)
И
я
знаю,
что
всё
возможно
(Возможно)
Yeah,
I
tried,
but
I
can't
shake
you
and
Да,
я
пытался,
но
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
и
I
would
like
to
know,
why
(I
would
like
to
know
why)
Я
хотел
бы
знать,
почему
(Я
хотел
бы
знать,
почему)
You
bring
out
the,
best
in
me
(Best
in
me)
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее
(Лучшее
во
мне)
I've
been
fiending,
for
your
love,
desperately
(Desperately)
Я
отчаянно
жажду
твоей
любви
(Отчаянно)
Ohh,
I
don't
want
you
to,
nevеr
leave
(Nevеr
leave)
О,
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
уходила
(Когда-либо
уходила)
You
can
go
where
you
want
as
long
as
Ты
можешь
идти
куда
хочешь,
пока
You
next
to
me
(Long
as
you
next
to
me
Ты
рядом
со
мной
(Пока
ты
рядом
со
мной)
And
this
song
right
here
И
эту
песню
прямо
здесь
I
should
have
named
it
'bout
you
('Bout
you)
Я
должен
был
назвать
'О
тебе'
('О
тебе')
'Cause
I
made
it'
bout
you
(Bout
you)
Потому
что
я
сделал
её
'О
тебе'
('О
тебе')
I
go
crazy
bout
you
('Bout
you)
Я
схожу
с
ума
'По
тебе'
('По
тебе')
I
just
left
the
booth,
I'm
on
the
road
Я
только
что
вышел
из
студии,
я
в
дороге,
Thinking
bout
you
(Bout
you)
Думаю
'О
тебе'
('О
тебе')
You
bring
sand
to
the
beach
Ты
приносишь
песок
на
пляж,
And
ain't
no
sand
without
you
(Without
you)
И
нет
песка
без
тебя
(Без
тебя)
I
want
you
be
there
when
I'm
performing
(When
I'm
performin')
Я
хочу,
чтобы
ты
была
там,
когда
я
выступаю
(Когда
я
выступаю)
The
way
you
make
me
feel,
it
ain't
normal
(Normal)
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
это
ненормально
(Ненормально)
Help
me
understand
why
my
heart's
so
numb?
Помоги
мне
понять,
почему
моё
сердце
так
онемело?
(Why
my
heart
so
numb?)
So
numb
(Почему
моё
сердце
так
онемело?)
Так
онемело
Just
picture
me
and
you
in
a
Rolls
Royce
(In
a
Rolls
Royce)
Просто
представь
меня
и
тебя
в
Rolls
Royce
(В
Rolls
Royce)
Compared
to
you
these
hoes
По
сравнению
с
тобой
эти
сучки
Ain't
makin'
no
noise
(No
noise)
Не
шумят
(Не
шумят)
If
you
riding
then
you
riding,
it's
your
choice
(It's
your
choice)
Если
ты
едешь,
то
ты
едешь,
это
твой
выбор
(Это
твой
выбор)
If
it
was
meant
to
be,
then
it'll
happen,
no
force
(Uh-huh)
Если
это
суждено
случиться,
то
это
случится,
без
принуждения
(Ага)
I've
been,
broken
hearted
before
(broken
hearted
before)
У
меня
было
разбито
сердце
раньше
(разбито
сердце
раньше)
They
say
it
happens
to
the
ones
Говорят,
это
случается
с
теми,
Who've
been,
solid
the
most
(Solid
the
most)
Кто
был
самым
преданным
(Самым
преданным)
And
I
know
anything,
is
possible
(Possible)
И
я
знаю,
что
всё
возможно
(Возможно)
Yeah,
I
tried,
but
I
can't
shake
you
and
Да,
я
пытался,
но
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
и
I
would
like
to
know,
why
(I
would
like
to
know
why)
Я
хотел
бы
знать,
почему
(Я
хотел
бы
знать,
почему)
You
bring
out
the,
best
in
me
(Best
in
me)
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее
(Лучшее
во
мне)
I've
been
fiending,
for
your
love,
desperately
(Desperately)
Я
отчаянно
жажду
твоей
любви
(Отчаянно)
Ohh,
I
don't
want
you
to,
nevеr
leave
(Nevеr
leave)
О,
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
уходила
(Когда-либо
уходила)
You
can
go
where
you
want
as
long
as
Ты
можешь
идти
куда
хочешь,
пока
You
next
to
me
(Long
as
you
next
to
me
Ты
рядом
со
мной
(Пока
ты
рядом
со
мной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Delgado, Javarri Walker, Sébastien Jasinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.