Paroles et traduction en allemand Hotboy Burr - Days Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
too
much
Ich
weiß
nicht
viel
About
taking
some
days
off
Über
das
Nehmen
von
freien
Tagen
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
festgefahren
Till
they
pay
off
Bis
sie
sich
auszahlen
See
hustlers
never
get
laid
off
Siehst
du,
Gauner
werden
nie
entlassen
No
time
for
a
waste
Keine
Zeit
für
Verschwendung
Cross
him
off
Streiche
ihn
durch
Heads
I'm
around
Köpfe,
die
um
mich
sind
Are
the
inverse
Sind
das
Gegenteil
Making
my
rounds
Mache
meine
Runden
And
I
will
not
get
lost
Und
ich
werde
mich
nicht
verirren
Feel
like
a
croc
Fühle
mich
wie
ein
Kroko
When
I'm
in
that
Lacoste
Wenn
ich
in
diesem
Lacoste
bin
Price
to
be
boss
Preis,
um
Boss
zu
sein
And
I'm
paying
the
cost
Und
ich
zahle
die
Kosten
I
don't
know
too
much
Ich
weiß
nicht
viel
About
taking
some
days
off
Über
das
Nehmen
von
freien
Tagen
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
festgefahren
Till
they
pay
off
Bis
sie
sich
auszahlen
See
hustlers
never
get
laid
off
Siehst
du,
Gauner
werden
nie
entlassen
No
time
for
a
waste
Keine
Zeit
für
Verschwendung
Cross
him
off
Streiche
ihn
durch
Heads
I'm
around
Köpfe,
die
um
mich
sind
Are
the
inverse
Sind
das
Gegenteil
Making
my
rounds
Mache
meine
Runden
And
I
will
not
get
lost
Und
ich
werde
mich
nicht
verirren
Feel
like
a
croc
Fühle
mich
wie
ein
Kroko
When
I'm
in
that
Lacoste
Wenn
ich
in
diesem
Lacoste
bin
Price
to
be
boss
Preis,
um
Boss
zu
sein
And
I'm
paying
the
cost
Und
ich
zahle
die
Kosten
On
the
topic
of
transit
Zum
Thema
Fortbewegung
I
prefer
to
step
Ich
bevorzuge
es
zu
schreiten
Evidence
that
we
ran
shit
Beweise,
dass
wir
den
Laden
geschmissen
haben
Tears
blood
n
the
sweat
Tränen,
Blut
und
Schweiß
And
when
living
in
madness
Und
wenn
man
im
Wahnsinn
lebt
One
will
get
wet
Wird
man
nass
Opposition
pure
sadness
Opposition,
pure
Traurigkeit
Shown
no
respect
Kein
Respekt
gezeigt
By
god
if
it's
up
then
Bei
Gott,
wenn
es
oben
ist
I
guess
that
it's
up
Dann
schätze
ich,
es
ist
oben
Let
me
establish
Lass
mich
klarstellen
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Makers
mark
46
Makers
Mark
46
All
in
my
cup
Alles
in
meinem
Becher
Them
spliffs
Diese
Spliffs
That
I
roll
Die
ich
rolle
Got
the
holiest
puff
Haben
den
heiligsten
Zug
I
don't
know
too
much
Ich
weiß
nicht
viel
About
taking
some
days
off
Über
das
Nehmen
von
freien
Tagen
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
festgefahren
Till
they
pay
off
Bis
sie
sich
auszahlen
See
hustlers
never
get
laid
off
Siehst
du,
Gauner
werden
nie
entlassen
No
time
for
a
waste
Keine
Zeit
für
Verschwendung
Cross
him
off
Streiche
ihn
durch
Heads
I'm
around
Köpfe,
die
um
mich
sind
Are
the
inverse
Sind
das
Gegenteil
Making
my
rounds
Mache
meine
Runden
And
I
will
not
get
lost
Und
ich
werde
mich
nicht
verirren
Feel
like
a
croc
Fühle
mich
wie
ein
Kroko
When
I'm
in
that
Lacoste
Wenn
ich
in
diesem
Lacoste
bin
Price
to
be
boss
Preis,
um
Boss
zu
sein
And
I'm
paying
the
cost
Und
ich
zahle
die
Kosten
I
don't
know
too
much
Ich
weiß
nicht
viel
About
taking
some
days
off
Über
das
Nehmen
von
freien
Tagen
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
festgefahren
Till
they
pay
off
Bis
sie
sich
auszahlen
See
hustlers
never
get
laid
off
Siehst
du,
Gauner
werden
nie
entlassen
No
time
for
a
waste
Keine
Zeit
für
Verschwendung
Cross
him
off
Streiche
ihn
durch
Heads
I'm
around
Köpfe,
die
um
mich
sind
Are
the
inverse
Sind
das
Gegenteil
Making
my
rounds
Mache
meine
Runden
And
I
will
not
get
lost
Und
ich
werde
mich
nicht
verirren
Feel
like
a
croc
Fühle
mich
wie
ein
Kroko
When
I'm
in
that
Lacoste
Wenn
ich
in
diesem
Lacoste
bin
Price
to
be
boss
Preis,
um
Boss
zu
sein
And
I'm
paying
the
cost
Und
ich
zahle
die
Kosten
Ya
dig
Verstehst
du,
Süße?
Nothing
like
Them
Nichts
wie
die
We
some
opposites
Wir
sind
Gegensätze
To
no
surprise
Keine
Überraschung
They
stay
talking
shit
Sie
reden
weiter
Scheiße
Pay
em
no
mind
Schenk
ihnen
keine
Beachtung
I
got
guap
to
get
Ich
muss
Geld
verdienen
And
false
confidence
Und
falsches
Selbstvertrauen
Hasn't
a
place
Hat
keinen
Platz
In
my
consciousness
In
meinem
Bewusstsein
Loaded
the
sticks
Habe
die
Waffen
geladen
On
the
block
Um
den
Block
And
had
to
fall
off
Und
musste
scheitern
But
I'm
not
again
Aber
ich
werde
es
nicht
wieder
tun
I
don't
know
too
much
Ich
weiß
nicht
viel
About
taking
some
days
off
Über
das
Nehmen
von
freien
Tagen
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
festgefahren
Till
they
pay
off
Bis
sie
sich
auszahlen
See
hustlers
never
get
laid
off
Siehst
du,
Gauner
werden
nie
entlassen
No
time
for
a
waste
Keine
Zeit
für
Verschwendung
Cross
him
off
Streiche
ihn
durch
Heads
I'm
around
Köpfe,
die
um
mich
sind
Are
the
inverse
Sind
das
Gegenteil
Making
my
rounds
Mache
meine
Runden
And
I
will
not
get
lost
Und
ich
werde
mich
nicht
verirren
Feel
like
a
croc
Fühle
mich
wie
ein
Kroko
When
I'm
in
that
Lacoste
Wenn
ich
in
diesem
Lacoste
bin
Price
to
be
boss
Preis,
um
Boss
zu
sein
And
I'm
paying
the
cost
Und
ich
zahle
die
Kosten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.