Paroles et traduction en allemand Hotboy Burr - Estas Es MI Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas Es MI Vida
Das ist mein Leben
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Clutching
on
Nina
Nina
fest
umklammert
Be
dammed
Verdammt
soll
ich
sein
Meet
the
reaper
Den
Sensenmann
treffe
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Cabellero
flows
Caballero-Flows
It's
real
nice
to
meet
ya
Es
ist
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Been
holed
up
all
day
Den
ganzen
Tag
verkrochen
Thinking
up
bomb
sayings
Habe
mir
krasse
Sprüche
ausgedacht
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
At
it
my
own
way
Mache
es
auf
meine
Art
Muy
loco
nene
Sehr
verrückter
Junge
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Clutching
on
Nina
Nina
fest
umklammert
Be
dammed
Verdammt
soll
ich
sein
Meet
the
reaper
Den
Sensenmann
treffe
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Cabellero
flows
Caballero-Flows
It's
real
nice
to
meet
ya
Es
ist
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Been
holed
up
all
day
Den
ganzen
Tag
verkrochen
Thinking
up
bomb
sayings
Habe
mir
krasse
Sprüche
ausgedacht
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
At
it
my
own
way
Mache
es
auf
meine
Art
Muy
loco
nene
Sehr
verrückter
Junge
Said
this
is
my
life
Sagte,
das
ist
mein
Leben
They
thinking
it's
nice
Sie
denken,
es
ist
schön
But
ain't
nun
Aber
da
ist
nichts
Betta
whole
lotta
Außer
eine
ganze
Menge
Violence
heee
Gewalt,
heee
Said
this
is
my
life
drug
drama
Sagte,
das
ist
mein
Leben,
Drogendrama
Sending
smoke
Schicke
Rauch
Way
up
in
the
atmosphere
Hoch
in
die
Atmosphäre
Switch
with
the
strap
Mit
der
Waffe
wechseln
Even
swifter
Noch
schneller
Have
neither
one
Habe
keins
von
beiden
That
ass
gotta
fight
Muss
dieser
Arsch
kämpfen
If
it
ain't
in
ya
Wenn
es
nicht
in
dir
steckt
You
better
take
flight
Solltest
du
besser
fliehen
Cuz
if
it's
up
best
believe
it's
on
sight
Denn
wenn
es
drauf
ankommt,
ist
es
auf
Sicht
From
the
sunrise
Vom
Sonnenaufgang
Till
the
moons
the
last
light
Bis
zum
letzten
Licht
des
Mondes
Quick
prayer
to
god
Ein
kurzes
Gebet
zu
Gott
Hoping
you'll
be
alright
In
der
Hoffnung,
dass
alles
gut
wird
Insurance
policy
Versicherungspolice
Really
that
pipe
Wirklich
diese
Knarre
Takes
your
last
bit
of
might
Braucht
deine
letzte
Kraft
Not
every
soul
Nicht
jede
Seele
Is
equipped
for
these
sights
Ist
für
diese
Anblicke
gerüstet
Reckon
That's
why
Ich
schätze,
deshalb
They
suggest
Schlagen
sie
vor
It
ain't
right
Dass
es
nicht
richtig
ist
Tread
on
a
snake
Tritt
auf
eine
Schlange
And
that
snakes
bound
to
bite
Und
diese
Schlange
wird
beißen
Certain
things
get
me
tight
Bestimmte
Dinge
machen
mich
wütend
Don't
say
you
will
Sag
nicht,
dass
du
wirst
If
it's
only
a
might
Wenn
es
nur
ein
Vielleicht
ist
Then
be
surprised
Sei
dann
nicht
überrascht
When
I
pull
up
all
hype
Wenn
ich
total
aufgeputscht
auftauche
Been
this
way
ever
since
Bin
schon
so,
seit
I
was
tyke
Ich
ein
kleiner
Junge
war
See
I'm
quick
to
ignite
Siehst
du,
ich
bin
leicht
entflammbar
And
like
these
stars
Und
wie
diese
Sterne
Got
an
aura
that's
bright
Habe
ich
eine
Aura,
die
hell
leuchtet
Nothing
but
facts
every
time
Nichts
als
Fakten,
jedes
Mal
When
I
write
Wenn
ich
schreibe
Ain't
gotta
act
Muss
mich
nicht
verstellen
When
you
living
that
life
Wenn
du
dieses
Leben
lebst
Clutching
on
Nina
Nina
fest
umklammert
Be
dammed
Verdammt
soll
ich
sein
Meet
the
reaper
Den
Sensenmann
treffe
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Cabellero
flows
Caballero-Flows
It's
real
nice
to
meet
ya
Es
ist
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Been
holed
up
all
day
Den
ganzen
Tag
verkrochen
Thinking
up
bomb
sayings
Habe
mir
krasse
Sprüche
ausgedacht
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
At
it
my
own
way
Mache
es
auf
meine
Art
Muy
loco
nene
Sehr
verrückter
Junge
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Clutching
on
Nina
Nina
fest
umklammert
Be
dammed
Verdammt
soll
ich
sein
Meet
the
reaper
Den
Sensenmann
treffe
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Cabellero
flows
Caballero-Flows
It's
real
nice
to
meet
ya
Es
ist
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Been
holed
up
all
day
Den
ganzen
Tag
verkrochen
Thinking
up
bomb
sayings
Habe
mir
krasse
Sprüche
ausgedacht
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
At
it
my
own
way
Mache
es
auf
meine
Art
Muy
loco
nene
Sehr
verrückter
Junge
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Soy
Panemero
Ich
bin
Panemero
Tambien
un
chapoito
Auch
ein
Chapoito
Estoy
corriendo
Ich
renne
Pot
todo
dinero
Hinter
all
dem
Geld
her
Usoy
un
sombrero
Trage
ich
einen
Sombrero
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Soy
Panemero
Ich
bin
Panemero
Tambien
un
chapoito
Auch
ein
Chapoito
Estoy
corriendo
Ich
renne
Pot
todo
dinero
Hinter
all
dem
Geld
her
Usoy
un
sombrero
Trage
ich
einen
Sombrero
Gotta
keep
working
Muss
weiterarbeiten
Demons
around
and
they
lurking
Dämonen
sind
in
der
Nähe
und
lauern
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Cuz
you
hurtin
Weil
du
verletzt
bist
Press
right
along
Mach
weiter
And
keep
searching
Und
suche
weiter
Catch
a
wave
and
start
surfin
Fang
eine
Welle
und
fang
an
zu
surfen
Make
sure
fire
stays
burning
Sorge
dafür,
dass
das
Feuer
weiter
brennt
Cuz
if
one
things
for
certain
Denn
wenn
eines
sicher
ist
With
or
without
you
Mit
oder
ohne
dich
Worlds
turning
Die
Welt
dreht
sich
Soy
stay
strong
Also
bleib
stark
So
stay
strong
Also
bleib
stark
So
stay
strong
Also
bleib
stark
So
stay
strong
Also
bleib
stark
Life
goes
on
Das
Leben
geht
weiter
Life
goes
on
Das
Leben
geht
weiter
Life
goes
on
Das
Leben
geht
weiter
Life
goes
on
Das
Leben
geht
weiter
It
all
right
Alles
richtig
zu
machen
This
here
a
song
Das
hier
ist
ein
Lied
Bout
my
life
Über
mein
Leben
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Clutching
on
Nina
Nina
fest
umklammert
Be
dammed
Verdammt
soll
ich
sein
Meet
the
reaper
Den
Sensenmann
treffe
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Cabellero
flows
Caballero-Flows
It's
real
nice
to
meet
ya
Es
ist
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Been
holed
up
all
day
Den
ganzen
Tag
verkrochen
Thinking
up
bomb
sayings
Habe
mir
krasse
Sprüche
ausgedacht
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
At
it
my
own
way
Mache
es
auf
meine
Art
Muy
loco
nene
Sehr
verrückter
Junge
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Clutching
on
Nina
Nina
fest
umklammert
Be
dammed
Verdammt
soll
ich
sein
Meet
the
reaper
Den
Sensenmann
treffe
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Cabellero
flows
Caballero-Flows
It's
real
nice
to
meet
ya
Es
ist
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
Been
holed
up
all
day
Den
ganzen
Tag
verkrochen
Thinking
up
bomb
sayings
Habe
mir
krasse
Sprüche
ausgedacht
Estas
es
mi
vida
Das
ist
mein
Leben
At
it
my
own
way
Mache
es
auf
meine
Art
Muy
loco
nene
Sehr
verrückter
Junge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.