Paroles et traduction Hotboy Burr - What IT DO?
With
some
bulls
thinking
Когда
некоторые
быки
думают,
Ahead
of
you
Что
они
впереди
тебя?
Not
a
zoo
Это
не
зоопарк,
But
we
smoke
that
Gorilla
Glue
Но
мы
курим
эту
Gorilla
Glue.
Bih
I'm
after
you
Детка,
я
за
тобой.
On
the
real
По-настоящему,
Could
you
please
Не
могла
бы
ты,
Tell
me
what
it
do
Сказать
мне,
в
чем
дело,
With
some
bills
thinking
Когда
некоторые
счета
думают,
Ahead
of
you
Что
они
впереди
тебя?
Not
a
zoo
Это
не
зоопарк,
But
we
smoke
that
gorilla
glue
Но
мы
курим
эту
Gorilla
Glue.
BIH
I'm
after
you
Детка,
я
за
тобой.
I
couldn't
be
no
hater
Я
не
могу
быть
ненавистником,
Wish
em
well
Желаю
им
добра.
Oh
boy
I
been
grinding
О,
детка,
я
пахал,
Can't
you
tell
Разве
ты
не
видишь?
It's
been
a
lil
minute
since
a
sale
Прошло
много
времени
с
последней
сделки,
Dust
and
cobwebs
Пыль
и
паутина
-
Only
thing
that's
on
my
scale
Единственное,
что
есть
на
моих
весах.
Back
to
hitting
Licks
Вернулся
к
делам,
Elm
st
cuz
a
g
Улица
Вязов,
ведь
я
гангста.
Still
immersed
in
sin
Все
еще
погряз
в
грехе,
Quick
sweep
then
swerve
off
Быстро
убираюсь
и
сматываюсь,
Like
the
fukin
winds
Как
чертов
ветер.
High
street
I'm
a
mfin
hooligan
Хай-стрит,
я
гребаный
хулиган,
Been
flipping
tools
again
Снова
кручу
дела,
PA
troopers
surrounding
Полицейские
из
Пенсильвании
окружают
Eight
of
em
fools
Восемь
этих
дураков,
Cuz
a
nigga
too
hot
Потому
что
ниггер
слишком
горяч.
Still
don't
know
nun
Все
еще
ничего
не
знаю
Bout
flipping
that
soft
О
том,
чтобы
продавать
эту
дрянь,
But
the
plug
got
me
Но
этот
чувак
меня
достал,
Pissed
so
I'm
crossing
him
off
Так
что
я
вычеркиваю
его.
How
you
gon
block
me
I'm
on
a
blitz
Как
ты
собираешься
блокировать
меня,
я
на
блице,
Hit
up
yo
QB
and
now
you
sick
Уделал
твоего
квотербека,
и
теперь
тебе
плохо.
Oh
I
think
he
hurt
ain't
slinging
shit
О,
думаю,
он
ранен,
ничего
не
может
сделать.
Talking
War
Говорю
о
войне,
Best
be
clutching
on
that
stick
Лучше
держись
за
свой
ствол.
Legacy
ain't
no
bums
ahead
of
me
Наследие
- нет
никаких
бомжей
впереди
меня,
Servin
food
with
my
dogs
pedigree
Продаю
еду
со
своими
псами.
Boy
don't
stop
till
is
gone
Пацан,
не
останавливайся,
пока
все
не
кончится,
Sellem
tings
Продаю
вещи,
And
I'm
probably
on
I-70
И
я,
наверное,
на
I-70,
Burnin
rub
all
day
long
Жгу
резину
весь
день,
Hella
speed
Адская
скорость,
Going
fast
like
the
song
Еду
быстро,
как
эта
песня.
To
this
track
that
on
Этот
трек,
что
играет,
Diesel
Beat
Дизельный
бит.
Quick
trip
to
the
6
Быстрая
поездка
в
шестой,
High
street
out
to
High
street
С
Хай-стрит
на
Хай-стрит,
Cluv
to
Cbus
Из
Кливленда
в
Колумбус,
It
ain't
hard
to
find
me
Меня
несложно
найти.
PA
to
OH
Из
Пенсильвании
в
Огайо,
Best
believe
im
slidin
Поверь,
я
скольжу,
Jefe
n
Don
Deez
Хефе
и
Дон
Диз,
My
bulls
still
beside
me
Мои
братья
все
еще
рядом.
Running
game
from
philly
to
Dayton
Веду
игру
от
Филадельфии
до
Дейтона.
YNMTU
Y'all
not
meant
to
understand
YNMTU
- Вам
не
дано
понять,
S/O
Bowser
that's
my
mfin
man
Передаю
привет
Баузеру,
это
мой
кореш.
Since
day
one
С
первого
дня
We
been
sticking
to
the
plan
Мы
придерживались
плана,
Dropping
racks
on
this
music
Тратим
кучу
бабок
на
эту
музыку,
I
ain't
playing
Я
не
шучу.
Cuz
I
aim
to
live
Потому
что
я
стремлюсь
жить,
Big
diff
Большая
разница.
When
I
pull
up
Когда
я
подъеду,
Would
y'all
get
to
answering
this
Вы,
ребята,
ответите
на
это?
With
some
bulls
thinking
Когда
некоторые
быки
думают,
Ahead
of
you
Что
они
впереди
тебя?
Not
a
zoo
Это
не
зоопарк,
But
we
smoke
that
Gorilla
Glue
Но
мы
курим
эту
Gorilla
Glue.
Bih
I'm
after
you
Детка,
я
за
тобой.
On
the
real
По-настоящему,
Could
you
please
Не
могла
бы
ты,
Tell
me
what
it
do
Сказать
мне,
в
чем
дело,
With
some
bills
thinking
Когда
некоторые
счета
думают,
Ahead
of
you
Что
они
впереди
тебя?
Not
a
zoo
Это
не
зоопарк,
But
we
smoke
that
gorilla
glue
Но
мы
курим
эту
Gorilla
Glue.
BIH
I'm
after
you
Детка,
я
за
тобой.
Pull
up
to
yo
spot
Подъезжаю
к
твоему
месту,
Let
that
bih
start
singin
Позволь
этой
сучке
запеть.
Pop
pop
pop
pop
pop
Бах-бах-бах-бах-бах,
Everyone's
ears
ringing
У
всех
звенит
в
ушах.
Got
these
niggas
hot
Эти
ниггеры
возбуждены,
Got
these
nights
steaming
Эти
ночи
накалены.
Gunning
for
the
top
Стремлюсь
к
вершине,
Swear
that
y'all
been
sleeping
Клянусь,
вы
все
проспали.
So
wake
up
Так
что
просыпайтесь,
Cuz
I
ain't
one
these
youngans
Потому
что
я
не
из
тех
юнцов,
Dat
be
making
shit
up
Которые
все
выдумывают.
Talking
jewels
an
diamonds
man
that
shit
is
big
sus
Говорить
о
драгоценностях
и
бриллиантах,
мужик,
это
очень
подозрительно.
Boy
Instead
of
all
that
cappin
Пацан,
вместо
того,
чтобы
так
пиздеть,
Need
to
get
yo
grind
up
Тебе
нужно
поднять
свой
зад.
Gone
and
see
the
barber
Сходи
к
парикмахеру,
Get
a
line
up
Сделай
стрижку.
I
make
plays
Я
делаю
ходы,
Goin
hard
to
raise
the
bar
up
Стараюсь
поднять
планку.
But
it's
time
to
pop
up
Но
пришло
время
взорваться,
On
they
ass
Надрать
им
задницы,
Like
a
blast
from
the
past
Как
взрыв
из
прошлого.
Got
no
class
Нет
никакого
класса,
These
bulls
trash
Эти
парни
- отстой,
They
in
last
Они
последние.
I'm
so
rash
Я
такой
безбашенный,
Got
that
cash
Эта
куча
денег
I
just
tell
it
like
I
live
Я
просто
рассказываю,
как
живу.
Took
a
left
on
high
street
Повернул
налево
на
Хай-стрит,
Red
n
blues
behind
me
Красные
и
синие
мигалки
позади
меня.
All
a
nigga
thinking
bout
Все,
о
чем
думает
ниггер,
Illicit
shit
inside
me
Это
незаконная
херня
внутри
меня.
I
ain't
even
tripping
Я
даже
не
парюсь,
Dawg
you
know
I
passed
sobriety
Чувак,
ты
же
знаешь,
я
бросил
трезвость.
Squished
as
a
mug
Разбит
в
хлам,
But
then
bulls
know
not
to
try
me
Но
эти
копы
знают,
что
меня
лучше
не
трогать.
With
some
bulls
thinking
Когда
некоторые
быки
думают,
Ahead
of
you
Что
они
впереди
тебя?
Not
a
zoo
Это
не
зоопарк,
But
we
smoke
that
Gorilla
Glue
Но
мы
курим
эту
Gorilla
Glue.
Bih
I'm
after
you
Детка,
я
за
тобой.
On
the
real
По-настоящему,
Could
you
please
Не
могла
бы
ты,
Tell
me
what
it
do
Сказать
мне,
в
чем
дело,
With
some
bills
thinking
Когда
некоторые
счета
думают,
Ahead
of
you
Что
они
впереди
тебя?
Not
a
zoo
Это
не
зоопарк,
But
we
smoke
that
gorilla
glue
Но
мы
курим
эту
Gorilla
Glue.
BIH
I'm
after
you
Детка,
я
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.