Hotei - Bambina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hotei - Bambina




Bambina
Bambina
脳からヒップへ真っ赤に飛び散る
Like a crimson splash, spreading from brain to hips,
ファンクなウイルスみたいなオマエ
You're a funky virus, my dear.
暴走ボディーでキュートな誘惑
With your runaway body, a cute temptation appears,
世界にはびこる憂鬱を壊せ
Shattering the world's melancholic fears.
世紀末だって 過ぎれば昨日さ
Even the end of the century, it's just yesterday,
恋も出来ないで死ねるわけないだろう
I can't die without experiencing love, no way.
容姿は幼稚で陽気な様でも
Though your looks are childish and your manner so gay,
酔うと異様に妖艶なヤツ
When you're drunk, you become strangely seductive, I say.
ロリータ・ウインクでキャンディーねだって
With a Lolita wink, you beg for candy sweet,
娼婦の唇でしゃぶってみろよ
With a harlot's lips, try and give it a lick, my treat.
世紀末だって 過ぎれば昨日さ
Even the end of the century, it's just yesterday,
愛に憑いた 悲しみも消える
The sadness attached to love will fade away.
低気圧だって 青空の破片
Even low pressure is just a fragment of blue sky,
キッスばら撒いて 未来へ行こう
Let's scatter kisses and head towards the future, you and I.
Don't let me down
Don't let me down
My sweet baby BAMBINA
My sweet baby BAMBINA
抱きしめたあの夜は 秘密さ
The night I held you close, a secret it shall remain,
ヌードになったら天使の羽根が
When you're nude, your angel wings will be plain,
バレるぜBAMBINA
Revealed, BAMBINA.
キングのルールもギャングのコールも
Neither the king's rules nor the gang's call,
今夜のダンスは止められないさ
Can stop tonight's dance, not at all.
ハートのジッパーこっそり開けたら
If we secretly open the zipper of our hearts,
立体映像の夢が飛び出す
Dreams in 3D will burst and depart.
世紀末だって 過ぎれば昨日さ
Even the end of the century, it's just yesterday,
愛に憑いた 悲しみも消える
The sadness attached to love will fade away.
低気圧だって 青空の破片
Even low pressure is just a fragment of blue sky,
キッスばら撒いて 未来へ行こう
Let's scatter kisses and head towards the future, you and I.
Don't let me down
Don't let me down
My sweet baby BAMBINA
My sweet baby BAMBINA
鳥カゴに閉じ込めて 逢いたい
I want to keep you locked in a birdcage, my dear,
退屈するとちゃんと浮気する
Because when you're bored, you'll surely cheat, I fear.
小悪魔BAMBINA
Little devil BAMBINA
Don't let me down
Don't let me down
My sweet baby BAMBINA
My sweet baby BAMBINA
抱きしめたあの夜は 秘密さ
The night I held you close, a secret it shall remain,
ヌードになったら天使だったね
When you were nude, you were an angel, it's plain,
魅惑のBAMBINA
My enchanting BAMBINA





Writer(s): YUKINOJYO MORI, TOMOYASU HOTEI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.