Paroles et traduction Hotei - Battle Without Honor Or Humanity (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle Without Honor Or Humanity (Live)
Битва без чести и человечности (Live)
See
the
stone
set
in
your
eyes
Вижу
камень
в
твоих
глазах,
See
the
thorn
twist
in
your
side
Вижу
шип,
вонзившийся
в
твой
бок.
I
wait
for
you
Я
жду
тебя.
Sleight
of
hand
and
twist
of
fate
Ловкость
рук
и
поворот
судьбы,
On
a
bed
of
nails
she
makes
me
wait
На
ложе
из
гвоздей
ты
заставляешь
меня
ждать.
And
I
wait
without
you
И
я
жду
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
Through
the
storm
we
reach
the
shore
Сквозь
бурю
мы
достигаем
берега,
You
give
it
all
but
I
want
more
Ты
отдаешь
все,
но
мне
нужно
больше.
And
I'm
waiting
for
you
И
я
жду
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя.
And
you
give
И
ты
отдаешь,
And
you
give
И
ты
отдаешь,
Give
yourself
away
Отдаешь
себя.
My
hands
are
tied
Мои
руки
связаны,
My
body
is
bruised,
she's
got
me
with
Мое
тело
в
синяках,
ты
поймала
меня,
Nothing
to
win
and
Нечего
выиграть
и
Nothing
left
to
lose
Нечего
терять.
Give
yourself
away
Отдаешь
себя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя,
And
you
give
И
ты
отдаешь,
And
you
give
И
ты
отдаешь,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаешь
себя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя.
目に入った石を見る
Вижу
камень
в
твоих
глазах,
あなたの側でとげのねじれを参照してください
Вижу
шип,
вонзившийся
в
твой
бок.
手の長さと運命のねじれ
Ловкость
рук
и
поворот
судьбы,
爪のベッドで彼女は私を待たせます
На
ложе
из
гвоздей
ты
заставляешь
меня
ждать.
そして、私はあなたなしで待っています
И
я
жду
без
тебя.
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя,
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя.
嵐の中、海岸にたどり着く
Сквозь
бурю
мы
достигаем
берега,
あなたはそれをすべて与えるが、私はもっと欲しい
Ты
отдаешь
все,
но
мне
нужно
больше.
そして、私はあなたを待っています
И
я
жду
тебя.
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя,
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя.
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя.
そして、あなたは自分自身を与える
И
ты
отдаешь
себя,
そして、あなたは自分自身を与える
И
ты
отдаешь
себя.
私の手は縛られている
Мои
руки
связаны,
私の体は傷ついている、彼女は私を持っている
Мое
тело
в
синяках,
ты
поймала
меня
失うものは何もありません
И
нечего
терять.
そして、あなたは自分自身を与える
И
ты
отдаешь
себя,
そして、あなたは自分自身を与える
И
ты
отдаешь
себя.
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя,
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя.
あなたの有無にかかわらず
С
тобой
или
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 布袋 寅泰, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.