Hotei - Inochi Wa Moyashi Tsukusu Tame No Mono (Unplugged) - traduction des paroles en russe




Inochi Wa Moyashi Tsukusu Tame No Mono (Unplugged)
Жизнь для того, чтобы сгореть дотла (Unplugged)
喜びも哀しみも 幸福も嘘も
Радость и печаль, счастье и ложь,
すべては 儚い 夢の中の夢
Всё это мимолетный сон во сне.
永久に続く虹など 誰も見向きもしないだろう
На вечную радугу никто и не взглянет,
命は燃やしつくすためのもの
Жизнь дана, чтобы сгореть дотла.
黄昏に咲く花は無言の情熱
Цветы, распускающиеся в сумерках, безмолвная страсть,
花びらせつなく夜の風に散る
Лепестки печально кружатся в ночном ветру.
冷たい月 今宵も 夜空にまた独りぼっち
Холодная луна, и снова этой ночью я один,
孤独な光がなぜか愛しい
Но этот одинокий свет почему-то мне дорог.
天国は幻さ 何処にもありゃしない
Рай это иллюзия, его нигде нет,
気まぐれな神様の 笑えないジョーク
Несмешная шутка капризного бога.
この命は生まれて生きて ただ死んでゆくだけ
Эта жизнь лишь рождение, существование и смерть,
奇跡を待ち続ける 暇などない
Нет времени ждать чудес.
暗闇恐れず 大きく羽ばたけ
Не бойся темноты, расправь свои крылья,
命は燃やしつくす ためのもの
Жизнь дана, чтобы сгореть дотла.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.