Hotei - Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hotei - Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour)




Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour)
Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour)
石の背広を着込んだ紳士が 現れて
A gentleman dressed in a stone suit Appears
(How are you?)
(How are you?)
ぐるぐる回る俺に楽しいか 訊ねるよ
He asks me if it's fun to spin in circles
腐った皮肉を ぶつける前に
Before I can utter a sarcastic remark
アンタの姿を見ろよ
Look at your appearance
ホラ たまには場所を変えなきゃ
Come on, change your surroundings once in a while
墓石に見えちまうぜ
You look like a tombstone
街の媚薬にヤラれた天使が 堕ちて来て
An angel, who has fallen from being poisoned by the city's allure, comes down
(How are you?)
(How are you?)
ぐるぐる回る俺に淋しいと しがみつく
She clings onto me as I spin in circles, saying she's lonely
裂かれた翼を なめて欲しけりゃ
If you want me to kiss your wounded wings
早く追いついて来いよ
Hurry up and catch up to me
ホラkissしたとたんに俺は
Come on, as soon as I kiss you
アソコにも空にもいる
I'll be everywhere, on Earth and in the sky
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
頭にナイフ刺さったピエロが 照れながら
A clown with a knife stuck in his head gives me a shy smile
(How are you?)
(How are you?)
ぐるぐる回る俺が見てるモノ 覗き込む
He peeps in to see what I'm looking at as I spin in circles
子供の俺が 年老いた俺と
The child in me and the aged me
曲馬団小屋に入る
Enter the circus tent
ホラ アンタは笑われながら
Come on, you're being laughed at
人生を指で回す
As you use your fingers to spin life
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
象牙の椅子に座ったキングが 遠くから
A king sitting on an ivory chair Glares at me from afar
(How are you?)
(How are you?)
ぐるぐる回る俺のステップを 睨むのさ
He watches the steps I take as I spin in circles
アイツを止めろと 叫んだ時に
When he shouts, "Stop him,"
よろけて階段落ちる
He stumbles and falls down the stairs
ホラ アンタも転がりだせば
Come on, if you roll around too
楽しくてたまらないぜ
It'll be so much fun
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round
My life goes around never stops
My life goes around never stops
Like a Merry-Go-Round
Like a Merry-Go-Round





Writer(s): 森 雪之丞, Tomoyasu Hotei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.