Paroles et traduction Hotei - Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour)
Merry-Go-Round (Guitarhythm Active Tour)
石の背広を着込んだ紳士が
現れて
A
gentleman
dressed
in
a
stone
suit
Appears
(How
are
you?)
(How
are
you?)
ぐるぐる回る俺に楽しいか
訊ねるよ
He
asks
me
if
it's
fun
to
spin
in
circles
腐った皮肉を
ぶつける前に
Before
I
can
utter
a
sarcastic
remark
アンタの姿を見ろよ
Look
at
your
appearance
ホラ
たまには場所を変えなきゃ
Come
on,
change
your
surroundings
once
in
a
while
墓石に見えちまうぜ
You
look
like
a
tombstone
街の媚薬にヤラれた天使が
堕ちて来て
An
angel,
who
has
fallen
from
being
poisoned
by
the
city's
allure,
comes
down
(How
are
you?)
(How
are
you?)
ぐるぐる回る俺に淋しいと
しがみつく
She
clings
onto
me
as
I
spin
in
circles,
saying
she's
lonely
裂かれた翼を
なめて欲しけりゃ
If
you
want
me
to
kiss
your
wounded
wings
早く追いついて来いよ
Hurry
up
and
catch
up
to
me
ホラkissしたとたんに俺は
Come
on,
as
soon
as
I
kiss
you
アソコにも空にもいる
I'll
be
everywhere,
on
Earth
and
in
the
sky
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
頭にナイフ刺さったピエロが
照れながら
A
clown
with
a
knife
stuck
in
his
head
gives
me
a
shy
smile
(How
are
you?)
(How
are
you?)
ぐるぐる回る俺が見てるモノ
覗き込む
He
peeps
in
to
see
what
I'm
looking
at
as
I
spin
in
circles
子供の俺が
年老いた俺と
The
child
in
me
and
the
aged
me
曲馬団小屋に入る
Enter
the
circus
tent
ホラ
アンタは笑われながら
Come
on,
you're
being
laughed
at
人生を指で回す
As
you
use
your
fingers
to
spin
life
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
象牙の椅子に座ったキングが
遠くから
A
king
sitting
on
an
ivory
chair
Glares
at
me
from
afar
(How
are
you?)
(How
are
you?)
ぐるぐる回る俺のステップを
睨むのさ
He
watches
the
steps
I
take
as
I
spin
in
circles
アイツを止めろと
叫んだ時に
When
he
shouts,
"Stop
him,"
よろけて階段落ちる
He
stumbles
and
falls
down
the
stairs
ホラ
アンタも転がりだせば
Come
on,
if
you
roll
around
too
楽しくてたまらないぜ
It'll
be
so
much
fun
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
My
life
goes
around
never
stops
My
life
goes
around
never
stops
Like
a
Merry-Go-Round
Like
a
Merry-Go-Round
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 森 雪之丞, Tomoyasu Hotei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.