Hotei - Paradise (Guitarhythm Active Tour) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hotei - Paradise (Guitarhythm Active Tour)




Paradise (Guitarhythm Active Tour)
Paradise (Guitarhythm Active Tour)
湧き出る泉の水
Spring water gushing forth
太陽の光浴びて
Bathed in sunlight
乾いた生命にそっと
On withered life gently
永遠の愛をそそぐ
Eternal love descending
ここは誰もが皆 失ってしまった楽園
This is the paradise we've all lost
木洩れ日の隙間から
Through a gap in the leaves
現れた妖精達は
Fairies appear
色とりどりの花の
Dancing amidst the colorful flowers
香りに酔いしれて踊る
Intoxicated by their scent
ここは誰もが皆 失ってしまった楽園
This is the paradise we've all lost
伝説を信じない愚かなサイエンスが
Foolish science that doesn't believe in legends,
見たものは傷ついたこの惑星
Only sees the destruction of this planet.
Into the forest...
Into the forest...
精霊の嘆く声かき消して
Drowning out the mournful cries of the spirits
Into the forest...
Into the forest...
何もかも奪い取ったその先は
Where everything has been taken from
GOD ONLY KNOWS
GOD ONLY KNOWS
星の鈴を共鳴し
Star bells resonate
三日月の竪琴が昇り
As the crescent harp ascends
優しい夢の中へ
Into a gentle dream
黒髪も溶けてしまう
Even the jet-black hair dissolves
ここは誰もが皆 失ってしまった楽園
This is the paradise we've all lost
幻想と遊んでた 子供が死に絶えて
Children who played with fantasy have perished
悪魔さえ 棲みついたこの惑星
And even the devil now dwells on this planet.
Into the forest...
Into the forest...
今日もまた迷い込む 深い森
We continue to wander into the deep woods
Into the forest...
Into the forest...
枯れた木に 妖精が死んでいる
Fairies lie dead among the withered trees
Into the forest...
Into the forest...
悲しみが 瞳からこぼれだす
Sorrow pours from our eyes...
...遠い昔
...Long ago
...楽園に湧いた水
...Water sprang forth in paradise





Writer(s): 森 雪之丞, Tomoyasu Hotei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.