Paroles et traduction Hotel Books - Van Nuys
Every
church
has
a
steeple
and
their
own
form
of
suicide
У
каждой
церкви
есть
колокольня
и
своя
форма
самоубийства.
And
I'd
like
to
think
if
I
lived
through
the
Bible,
soon
after,
I
would
have
probably
died.
И
мне
хотелось
бы
думать,
что
если
бы
я
пережил
Библию,
то
вскоре
после
этого,
вероятно,
умер
бы.
But
I
have
no
weapons,
just
a
lot
of
ammunition
Но
у
меня
нет
оружия,
только
куча
патронов.
And
the
muddy
waters
I'm
stepping
in,
until
you
showed
me
my
own
wisdom.
И
мутные
воды,
в
которые
я
ступаю,
пока
ты
не
показал
мне
мою
собственную
мудрость.
I
promised
myself
I'd
never
neglect
another
gray
sky
Я
пообещал
себе,
что
больше
никогда
не
буду
пренебрегать
серым
небом.
Take
another
trip
to
Van
Nuys
and
stop
at
Best
Buy
Совершите
еще
одну
поездку
в
Ван
Найс
и
остановитесь
в
Бест
Бай
To
see
if
the
record
I
wrote
has
sold
enough
for
me
to
just
fade
out
and
let
time
pass
by
Чтобы
увидеть,
достаточно
ли
продана
запись,
которую
я
написал,
чтобы
я
просто
исчез
и
позволил
времени
пройти
мимо.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
I
booked
a
flight
back
to
Los
Angeles,
I'll
be
back
in
the
valley,
I
hope
you
can
handle
it.
Я
заказал
билет
обратно
в
Лос-Анджелес,
я
вернусь
в
долину,
надеюсь,
ты
справишься.
Nothing
says
'I
love
you'
quite
like
your
iron
fist
and
I'm
fine
with
it,
as
long
as
you're
happy.
Ничто
не
говорит
"Я
люблю
тебя"
так,
как
твой
железный
кулак,
и
меня
это
устраивает,
пока
ты
счастлива.
I
guess
there's
a
reason
the
artist
is
rarely
in
the
painting
Наверное,
есть
причина,
по
которой
художник
редко
появляется
на
картине.
A
self
portrait
is
too
personal
to
create
for
sustaining.
Автопортрет
слишком
личный,
чтобы
его
можно
было
создать.
So
where
is
God
in
this
creation,
other
than
our
clouds?
Так
где
же
Бог
в
этом
творении,
кроме
наших
облаков?
This
mystery
we
pray
to,
hoping
it
will
water
our
grounds.
Этой
тайне
мы
молимся,
надеясь,
что
она
оросит
наши
земли.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
Let
this
song
be
a
memorial,
to
when
I
knew
who
I
was
Пусть
эта
песня
станет
памятником
тому
времени,
когда
я
знал,
кто
я
такой.
I'm
picturing
out
my
burial,
but
my
heart
is
afraid
of
love
Я
представляю
себе
свои
похороны,
но
мое
сердце
боится
любви.
Let
this
song
be
a
memorial,
to
when
I
knew
who
I
was
Пусть
эта
песня
станет
памятником
тому
времени,
когда
я
знал,
кто
я
такой.
I'm
picturing
out
my
burial,
but
my
heart
is
afraid
of
love,
I'm
afraid
of
love
Я
представляю
себе
свои
похороны,
но
мое
сердце
боится
любви,
я
боюсь
любви.
Every
church
has
a
steeple
and
their
own
form
of
suicide
У
каждой
церкви
есть
колокольня
и
своя
форма
самоубийства.
And
I'd
like
to
think
if
I
lived
through
the
Bible,
soon
after,
I
would
have
probably
died.
И
мне
хотелось
бы
думать,
что
если
бы
я
пережил
Библию,
то
вскоре
после
этого,
вероятно,
умер
бы.
But
I
have
no
weapons,
just
a
lot
of
ammunition
Но
у
меня
нет
оружия,
только
куча
патронов.
And
the
muddy
waters
I'm
stepping
in,
until
you
showed
me
my
own
wisdom.
И
мутные
воды,
в
которые
я
ступаю,
пока
ты
не
показал
мне
мою
собственную
мудрость.
I
promised
myself
I'd
never
neglect
another
gray
sky
Я
пообещал
себе,
что
больше
никогда
не
буду
пренебрегать
серым
небом.
Take
another
trip
to
Van
Nuys
and
stop
at
Best
Buy
Совершите
еще
одну
поездку
в
Ван
Найс
и
остановитесь
в
Бест
Бай
To
see
if
the
record
I
wrote
has
sold
enough
for
me
to
just
fade
out
and
let
time
pass
by
Чтобы
увидеть,
достаточно
ли
продана
запись,
которую
я
написал,
чтобы
я
просто
исчез
и
позволил
времени
пройти
мимо.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
I
booked
a
flight
back
to
Los
Angeles,
I'll
be
back
in
the
valley,
I
hope
you
can
handle
it.
Я
заказал
билет
обратно
в
Лос-Анджелес,
я
вернусь
в
долину,
надеюсь,
ты
справишься.
Nothing
says
'I
love
you'
quite
like
your
iron
fist
and
I'm
fine
with
it,
as
long
as
you're
happy.
Ничто
не
говорит
"Я
люблю
тебя"
так,
как
твой
железный
кулак,
и
меня
это
устраивает,
пока
ты
счастлива.
I
guess
there's
a
reason
the
artist
is
rarely
in
the
painting
Наверное,
есть
причина,
по
которой
художник
редко
появляется
на
картине.
A
self
portrait
is
too
personal
to
create
for
sustaining.
Автопортрет
слишком
личный,
чтобы
его
можно
было
создать.
So
where
is
God
in
this
creation,
other
than
our
clouds?
Так
где
же
Бог
в
этом
творении,
кроме
наших
облаков?
This
mystery
we
pray
to,
hoping
it
will
water
our
grounds.
Этой
тайне
мы
молимся,
надеясь,
что
она
оросит
наши
земли.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
And
I
don't
know
where
I
stand,
so
I
guess
I'll
just
fall
apart
И
я
не
знаю,
где
нахожусь,
так
что,
наверное,
я
просто
развалюсь
на
части.
Because
I
know
there's
blood
on
my
hands
if
there's
still
hate
in
my
heart
Потому
что
я
знаю,
что
на
моих
руках
кровь,
если
в
моем
сердце
еще
есть
ненависть.
Let
this
song
be
a
memorial,
to
when
I
knew
who
I
was
Пусть
эта
песня
станет
памятником
тому
времени,
когда
я
знал,
кто
я
такой.
I'm
picturing
out
my
burial,
but
my
heart
is
afraid
of
love
Я
представляю
себе
свои
похороны,
но
мое
сердце
боится
любви.
Let
this
song
be
a
memorial,
to
when
I
knew
who
I
was
Пусть
эта
песня
станет
памятником
тому
времени,
когда
я
знал,
кто
я
такой.
I'm
picturing
out
my
burial,
but
my
heart
is
afraid
of
love,
I'm
afraid
of
love
Я
представляю
себе
свои
похороны,
но
мое
сердце
боится
любви,
я
боюсь
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Ingram, Cameron Smith
Album
Van Nuys
date de sortie
30-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.