Hotel Mira - Holding Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hotel Mira - Holding Back




Holding Back
Сдерживаешь себя
The phone
Телефон
Rings around four A.M.
Звонит около четырёх утра,
And I know it's not my friends
И я знаю, что это не друзья.
I'm only means to an end
Я всего лишь средство для достижения цели.
Alone
Один,
Every time I don't win
Каждый раз, когда я не побеждаю.
All that she wants is skin
Всё, чего она хочет, это секс.
And every time I give in
И каждый раз я поддаюсь.
(No)
(Нет)
There's no need to speak in code
Нет нужды говорить загадками,
I think that by now we know
Думаю, теперь мы оба знаем,
The way this is gonna go
К чему всё идёт.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
She, she works the graveyard shift
Она, она работает в ночную смену,
And my heart's been chewed to shit
А моё сердце разбито вдребезги.
But she feels like a first-aid kit
Но она как аптечка первой помощи.
Damn
Чёрт,
Cause Charlotte won't call me back
Потому что Шарлотта не перезванивает,
And Rachel can't get attached
А Рэйчел не может привязаться.
So I gotta start from scratch
Так что мне приходится начинать с нуля.
(Love)
(Любовь)
This shouldn't be so hard
Это не должно быть так сложно,
And that's gonna leave a mark
И это оставит свой след.
Love will tear us apart, yeah
Любовь разорвёт нас на части, да.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
It's none of my business
Не моё дело,
It's none of my business
Не моё дело,
If something that you said
Если что-то из того, что ты сказала,
Is piquing my interest
Вызывает у меня интерес.
Cause you wanna have fun
Потому что ты хочешь повеселиться,
Cause you're such a big kid
Потому что ты такая ещё ребёнок.
You want a cold drink
Ты хочешь холодный напиток
And you want to be kissed
И ты хочешь, чтобы тебя поцеловали.
It's none of my business
Не моё дело,
It's none of my business
Не моё дело,
Has anyone told you
Тебе кто-нибудь говорил,
You look like an actress?
Что ты похожа на актрису?
Pouting your big lips
Дуешь свои пухлые губки
And showing your midriff
И показываешь свой животик.
And I've got no game
А я не играю в игры,
So I'm gonna forfeit
Так что я пасую.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.
You're holding back
Ты сдерживаешь себя.





Writer(s): Christopher Joseph Gallant, Samuel George Lewis, Edward James Drewett, Bruno Major


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.