Paroles et traduction Hotel Mira - Jungle
Suburbs
we
would've
killed
to
leave
Пригороды,
ради
побега
из
которых
мы
пошли
бы
на
убийство
And
young
men
can
hang
their
hat
on
love
И
молодые
парни
могут
построить
свою
жизнь
на
любви
Yeah,
I
know
that's
what
you
wanted
but
Да,
я
знаю,
это
то,
чего
ты
хотел,
но
It's
rock
and
roll
music
that
tied
me
my
noose
in
the
first
place
Именно
рок-н-ролл
в
первую
очередь
затянул
на
моей
шее
петлю
I
can't
wait
to
lose
it
'cause
everyone
cool
is
a
head
case
Мне
не
терпится
потерять
это,
потому
что
все
крутые
- психопаты
Are
you
into
me?
Я
тебе
нравлюсь?
Oh
baby,
we
got
it
good
О,
детка,
у
нас
все
хорошо
(She
says
you're
handsome
but
you
shouldn't
move
to
Hollywood)
(Она
говорит,
что
ты
красивый,
но
тебе
не
стоит
переезжать
в
Голливуд)
Oh
honey,
please
shut
me
up
О,
милая,
пожалуйста,
заставь
меня
замолчать
(She
thinks
it's
sexy
when
the
boys
don't
wanna
talk
to
much)
(Ей
кажется
сексуальным,
когда
парни
не
хотят
много
говорить)
Come
over
and
wreck
my
heart
Приходи
и
разбей
мне
сердце
Danger
was
still
my
middle
name
Опасность
все
еще
была
моим
вторым
именем
When
your
love
Когда
твоя
любовь
First
made
me
come
of
age,
just
enough
Впервые
заставила
меня
повзрослеть,
но
не
до
конца
I
can't
wait
to
lose
it
'cause
everyone
cool
is
a
head
case
Мне
не
терпится
потерять
это,
потому
что
все
крутые
- психопаты
My
mind
got
polluted
by
rock
stars
and
suits
and
a
new
wave
Мой
разум
был
отравлен
рок-звездами,
костюмами
и
новой
волной
Are
you
into
me?
Я
тебе
нравлюсь?
Oh
baby,
we
got
it
good
О,
детка,
у
нас
все
хорошо
(She
says
you're
handsome
but
you
shouldn't
move
to
Hollywood)
(Она
говорит,
что
ты
красивый,
но
тебе
не
стоит
переезжать
в
Голливуд)
Oh
honey,
please
shut
me
up
О,
милая,
пожалуйста,
заставь
меня
замолчать
(She
thinks
it's
sexy
when
the
boys
don't
wanna
talk
to
much)
(Ей
кажется
сексуальным,
когда
парни
не
хотят
много
говорить)
Come
over
and
wreck
my
heart
Приходи
и
разбей
мне
сердце
Come
over
and
wreck
my
heart
Приходи
и
разбей
мне
сердце
I
can't
wait
to
lose
it
'cause
everyone
cool
is
a
head
case
Мне
не
терпится
потерять
это,
потому
что
все
крутые
- психопаты
When
life
is
a
Jungle
I'll
be
the
machete
who
can't
say
Когда
жизнь
- это
джунгли,
я
буду
мачете,
который
не
может
сказать
"Are
you
into
me?"
"Я
тебе
нравлюсь?"
Oh
baby,
we
got
it
good
О,
детка,
у
нас
все
хорошо
(She
says
you're
handsome
but
you
shouldn't
move
to
Hollywood)
(Она
говорит,
что
ты
красивый,
но
тебе
не
стоит
переезжать
в
Голливуд)
Oh
honey,
please
shut
me
up
О,
милая,
пожалуйста,
заставь
меня
замолчать
(Shut
me
up,
shut
me
up,
shut
me
up,
shut
me
up)
(Заставь
меня
замолчать,
заставь
меня
замолчать,
заставь
меня
замолчать,
заставь
меня
замолчать)
Come
over
and
wreck
my
heart
Приходи
и
разбей
мне
сердце
Come
over
and
wreck
my
heart
Приходи
и
разбей
мне
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Noble, Charlie Kerr, Clark Grieve, Colton Lauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.