Paroles et traduction Houman Sebghati feat. Adam Tensta - Vita Sverige
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Här
är
tal
till
nationen
hör
och
lyssna
peoples
Это
обращение
к
нации,
слышь,
народ,
слушай,
Vi
kan
sova
sen
för
tid
går
till
spillo
Мы
можем
поспать
потом,
время
уходит
впустую,
Barn
dör
i
orten
över
vita
linor
Дети
умирают
в
районах
из-за
белых
линий,
Vi
går
höger
och
vänster
och
trampar
minor
Мы
идем
направо
и
налево,
наступая
на
мины,
Här
är
tal
till
oss
som
vill
förändra
världen
Это
обращение
к
тем
из
нас,
кто
хочет
изменить
мир,
Vi
är
alla
ett
blod
när
vi
efterbliven
Мы
все
одна
кровь,
когда
мы
отсталые,
Barn
dör
i
stan
över
grumla
syner
Дети
умирают
в
городе
из-за
мутных
видений,
Vi
går
upp
och
ner
efter
Coronakrisen
Мы
идем
вверх
и
вниз
после
кризиса
коронавируса,
Här
e
för
min
mor
och
hennes
spegling
i
hatet
Это
для
моей
матери
и
ее
отражения
в
ненависти,
Hennes
bruna
hud
den
förnekande
saken
Ее
смуглая
кожа
- то,
что
они
отрицают,
Här
e
för
en
piece
som
alltid
hamnar
i
ramen
Это
для
картины,
которая
всегда
оказывается
в
рамке,
Bak
in
min
målning
sen
målar
om
den
За
моей
картиной,
а
затем
перекрашивают
ее,
Att
dom
har
mage
То,
что
у
них
хватает
на
это
смелости,
Man
tror
man
blir
galen
Можно
подумать,
что
сходишь
с
ума,
Det
så
dom
vill
ha
det
vill
ha
det
Это
то,
чего
они
хотят,
чего
они
хотят,
Vill
ha
mig
mesqin
men
jag
läser
mellan
raden
Хотят
видеть
меня
жалким,
но
я
читаю
между
строк.
Vita
Sverige
ja
jag
dör
för
dig
Белая
Швеция,
да,
я
умру
за
тебя,
Vita
Sverige
varför
hata
mig?
Белая
Швеция,
почему
ты
ненавидишь
меня?
Vita
Sverige
du
har
trollat
nog
Белая
Швеция,
ты
наколдовала
достаточно,
Vita
Sverige,
Vita
Sverige
du
behöver
mig
Белая
Швеция,
Белая
Швеция,
ты
нуждаешься
во
мне.
Vilken
Gud
vilken
Gud
Какой
Бог,
какой
Бог,
Tankarna
har
jagat
mig
sen
jag
var
sju
Мысли
преследуют
меня
с
семи
лет,
Hur
skulle
min
dag
se
ut
om
jag
var
du
Как
бы
выглядел
мой
день,
если
бы
я
был
тобой,
Hur
skulle
ditt
arv
se
ut
om
du
var
brun
Как
бы
выглядело
твое
наследие,
если
бы
ты
был
смуглым,
Tänker
på,
hur
man
rör
sig
ekonomiskt
i
en
vit
värld
Думаю
о
том,
как
двигаться
экономически
в
белом
мире,
Från
en
klass
som
springer
in
i
väggen
snabbt
Из
класса,
который
быстро
врезается
в
стену,
Och
namnet
som
dom
bär
är
inte
svenskt
И
имя,
которое
они
носят,
не
шведское,
Men
hyran
måste
in
komma
i
hinna
ikapp
Но
арендную
плату
нужно
внести,
нужно
успеть,
Sluta
gnälla
snälla
gör
dig
själv
en
tjänst
Перестань
ныть,
пожалуйста,
сделай
себе
одолжение,
Två
dagar
efter
löning
femton
kronor
till
nudlar
Через
два
дня
после
зарплаты
пятнадцать
крон
на
лапшу,
Hungra
är
ingen
färg
men
skulle
hellre
va
utan
Голод
не
имеет
цвета,
но
я
бы
предпочел
быть
без
него,
Barn
dom
går
med
väst
ser
inget
val
än
att
skjuta
Дети
ходят
в
бронежилетах,
не
видят
другого
выбора,
кроме
как
стрелять,
Blir
statistik
i
vita
sverige,
dom
är
bruna.
Становятся
статистикой
в
белой
Швеции,
они
смуглые.
Vita
Sverige
ja
jag
dör
för
dig
Белая
Швеция,
да,
я
умру
за
тебя,
Vita
Sverige
varför
hata
mig?
Белая
Швеция,
почему
ты
ненавидишь
меня?
Vita
Sverige
du
har
trollat
nog
Белая
Швеция,
ты
наколдовала
достаточно,
Vita
Sverige,
Vita
Sverige
du
behöver
mig
Белая
Швеция,
Белая
Швеция,
ты
нуждаешься
во
мне.
Rasism
finns
att
måla
upp
ett
monster
Расизм
существует,
рисовать
монстра
Och
sedan
kalla
det
för
rasism
И
затем
называть
это
расизмом
är
att
simplifiera
kampen
vi
för.
значит
упрощать
борьбу,
которую
мы
ведем.
Det
är
inte
bara
Bard,
det
är
ett
system.
Это
не
просто
Бард,
это
система.
Jag
pratar
om
mig
själv
som
blir
rasifierad.
Я
говорю
о
себе,
как
о
расифицированном.
Jag
som
exkluderad
bör
inte
exkludera
andra
Я,
как
исключенный,
не
должен
исключать
других.
Separatistiska
rum
för
alla,
jo
absolut
Сепаратистские
пространства
для
всех,
да,
конечно.
Alla
ska
inte
vara
aktivister.
Не
все
должны
быть
активистами.
Vi
checkar
rasisterna
och
det
är
bra
Мы
проверяем
расистов,
и
это
хорошо.
Låt
oss
fortsätta
med
det,
men
vem
checkar
oss?
Давайте
продолжим
это
делать,
но
кто
проверяет
нас?
I
polariseringens
era
låt
oss
inkludera
flera
В
эпоху
поляризации
давайте
включим
больше
людей.
Om
alla
delas
Vem
helas?
Если
все
разделены,
кто
исцелится?
Det
handlar
inte
om
svart
eller
vit
om
svensk
eller
invandrad
Речь
не
о
черном
или
белом,
о
шведе
или
иммигранте.
Det
handlar
inte
om
enskilda
personer
Речь
не
об
отдельных
людях.
Jag
måste
få
vara
fri
i
min
kärlek
och
älska
vem
jag
vill
Я
должен
быть
свободен
в
своей
любви
и
любить,
кого
хочу.
Delar
av
systemet
är
byggt
på
rasism
och
du
råkar
vara
vit.
Части
системы
построены
на
расизме,
а
ты,
случайно,
белый.
Låt
oss
belysa
när
det
görs
rasism
jag
är
trött
på
oviktigism
Давайте
освещать,
когда
происходит
расизм,
я
устал
от
равнодушия.
Inte
peka
finger
på
rasisten
Не
указывать
пальцем
на
расиста.
Låt
oss
höra
låt
oss
sammanföra
på
samma
gång
Давайте
послушаем,
давайте
объединимся
одновременно.
Om
din
enda
källa
till
din
identitet
Если
твой
единственный
источник
твоей
идентичности
är
ditt
kön
eller
färgen
på
din
hud
это
твой
пол
или
цвет
твоей
кожи,
Snälla
avgå
ingen
vill
höra
dig
prata
Пожалуйста,
уйди,
никто
не
хочет
слышать
твою
речь.
Vi
vill
inte
höra
dig
prata,
och
vilka
är
vi?
Мы
не
хотим
слышать
твою
речь,
а
кто
мы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Taal, Houman Sebghati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.