Houman Sebghati feat. Eric Gadd - Galna affärer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Houman Sebghati feat. Eric Gadd - Galna affärer




Galna affärer
Безумные дела
Homan, han har tur han har gudagåvan
Хоман, ему везет, у него божий дар,
Sveriges bästa texter låt oss inte vara såna
Лучшие тексты в Швеции, давай не будем такими,
Samma state of mind them locals heroes dom råna
То же состояние души, что и у местных героев, которых они грабят,
Jag e ute efter kronan om det inte dollar
Я ищу кроны, если нет долларов,
Och det finns en drottning som kan matcha upp min mana
И есть королева, которая может сравниться с моей маной,
Kupan fylld med honung drönar in min Dalai Lama
Чаша полна меда, мой Далай-лама жужжит,
Tills man virrar bort och glömmer att man är från gatan
Пока не заблудишься и не забудешь, что ты с улицы,
Jag blev off topic låt oss återgå till sagan
Я отвлекся, давай вернемся к сказке,
Va en fet produktion och jag höll i fanan
Это было грандиозное производство, и я держал знамя,
I runda tal nu det runt sjuhundra lakan
В круглых цифрах, сейчас это около семисот тысяч,
Allt va kosher regissören hade fått sin para
Все было кошерно, режиссер получил свои деньги,
Tills egot blev för stort och shono börja leka mangas
Пока эго не стало слишком большим, и шоу не начало играть в мангу,
In i denna story trädde sedan in en annan
В эту историю затем вошел другой,
Det Tindra till och benim kunde snart se ett samband
Засверкало, и Беним скоро смог увидеть связь,
Hon va från Östermalm men ändå socialist Ghana
Она была с Эстермальма, но все же социалистка из Ганы,
Utan tvekan hade stadens nycklar uppradad
Без сомнения, у нее были ключи от города,
Shit jag hade letat efter white meat
Черт, я искал белое мясо,
Hon var trött sudeis, flenost, white cheese
Она устала от сулугуни, флётемюста, белого сыра,
Plötsligt vi är tagteam
Внезапно мы стали командой,
En milf med en öppning och läge till halal cream
Милфа с отверстием и возможностью для халяльных сливок,
det blev haram in tvungen till att lägga röret
Так что это стало харамом, вынужден был положить трубку,
Skapa stora möjligheter för regissören
Создать большие возможности для режиссера,
Men han missa chansen låt oss se nu vart det leder
Но он упустил шанс, давай посмотрим, к чему это приведет,
Han blev pajas, jag blev Vanheden, det galna affärer
Он стал паяцем, я стал Ванхеденом, это безумные дела.
Vem har nycklarna till staden?
У кого ключи от города?
Vill mycket kan bli galen
Хочу так много, могу сойти с ума,
Du som jag du ligger vaken
Ты, как и я, не спишь,
Jag försökte spela dig, men jag blev bara en i raden
Я пытался сыграть с тобой, но стал лишь одним из многих.
Janam, jonglerar hettan som det vore lava
Джанам, жонглирую жаром, как будто это лава,
Det en och annan fördel och vara son till Zahra
Есть одно или два преимущества быть сыном Захры,
Va man i huset redan innan jag va elva
Был в доме еще до того, как мне исполнилось одиннадцать,
Hur jag föder munnar a den gåtan får ni lösa själva
Как я кормлю рты, эту загадку вы должны решить сами,
Stan e full av writers som har velat baxa pennan
Город полон писателей, которые хотели украсть ручку,
Deras poesi e trash inge illa menat
Их поэзия мусор, без обид,
Blodiglar behöver alltid någon för att leva
Пиявкам всегда нужен кто-то, чтобы жить,
Såna jag donerar varken blod eller sedlar
Таким я не жертвую ни кровь, ни деньги,
Som en Dj vi känner till han brukar hata
Как ди-джей, которого мы знаем, он обычно ненавидит,
Vi släpper eld men alltid nej ändå han fall tillbaka
Мы выпускаем огонь, но всегда нет, все равно он отступает,
Under tiden han har kärat in en söt fjälla
Пока он влюбился в милую девушку с гор,
Råka vara samma jag och Ovö hade dödat
Случайно ту же, которую мы с Ово убили,
Vilket sammanträffande han börja blöda
Какое совпадение, он начал истекать кровью,
Yeah han catcha känslor för dom promiskuösa
Да, он подхватил чувства к распутным,
Det där gamet det ingenting för dom sköra
Эта игра не для хрупких,
Även nya skolan vad man sår är vad man skördar
Даже в новой школе, что посеешь, то и пожнешь,
Damn homie dessa regler han har inte lärt den
Черт, приятель, этим правилам он не научился,
Han blir bästa vän med kvinnor som lever för natten
Он становится лучшим другом женщин, которые живут ночью,
Singelmammor som drev sina ex in i vansinne
Матерей-одиночек, которые сводили своих бывших с ума,
Hon hade en bra man men jaga hellre tonårsminnet
У нее был хороший мужчина, но она гналась за подростковыми воспоминаниями,
Suckas måste leva a dom fick varandra
Вздохи, должны жить, они нашли друг друга,
Nu har dom barnen varannan, ouf vilken karma
Теперь у них дети через одного, уф, какая карма,
När vi hör hans namn ändå det blir komplimang
Когда мы слышим его имя, все равно это комплимент,
Därav livet som en gentleman, det galna affärer
Поэтому жизнь, как у джентльмена, это безумные дела.
Vem har nycklarna till staden?
У кого ключи от города?
Vill mycket kan bli galen
Хочу так много, могу сойти с ума,
Du som jag du ligger vaken
Ты, как и я, не спишь,
Jag försökte spela dig, men jag blev bara en i raden
Я пытался сыграть с тобой, но стал лишь одним из многих.
Waddup, inget annorlunda inge tvivlan
Привет, ничего необычного, никаких сомнений,
Talets gåva allt det där yup d sedan innan
Дар речи, все это, да, еще до этого,
D bara det att högmod det kan det svida
Только вот гордость может заставить страдать,
Sånt beteende kan visa sig att vara dyra
Такое поведение может оказаться дорогостоящим,
Liten marknad men ändå ser jag aktien stiga
Небольшой рынок, но все же я вижу, как растет акция,
Tramsar inte runt jag spelar i min liga
Не валяю дурака, нет, я играю в своей лиге,
Low key vässar källarnyckeln håller koll mina
Сдержанно точу ключ от подвала, слежу за своими,
Går gången tyst och låter lägre än när vinden vinar
Иду тихо, тише, чем ветер,
Tills det dags att låta f-boys börja grina
Пока не придет время заставить фальшивых парней плакать,
Vägra bli en koloni som det vore abyssinia
Отказываюсь стать колонией, как будто это Абиссиния,
Som den gången när jag och homie börja rida
Как в тот раз, когда мы с приятелем начали кататься,
Det var sensommar när vi promota skivan
Это был конец лета, когда мы продвигали альбом,
Innan vi vet ordet är vi uppe en firma
Не успели мы оглянуться, как оказались в фирме,
Ägarinnan struck homie blondie börja limma
Хозяйка запала на приятеля, блондинка начала клеиться,
Vi boka träff samma kväll för-drink eller bira
Мы назначили встречу тем же вечером, аперитив или пиво,
In kommer gaddad rödklänning värsta kvinna
Входит татуированная, в красном платье, потрясающая женщина,
No doubt inga konstigheter det hände insta
Без сомнения, ничего странного, это случилось мгновенно,
Hon drog mig hem som hon va Iceberg och jag va Simba
Она потащила меня домой, как будто она Айсберг, а я Симба,
Dagen efter imponerad hon har nått min ribba
На следующий день, впечатленный, я понял, что она достигла моей цели,
Hon e ekonom och mer än bara en siffra
Она экономист и больше, чем просто цифра,
Jag blir uppslukad senare jag ser annat
Я поглощен, позже я вижу другое,
Hon gillar rapshonor oh shit bland annat Mahan
Ей нравятся рэперши, о черт, среди прочего Махан,
När troheten stannar vem annan klandra
Когда верность останавливается, кого еще винить,
Än rättvisans mamma, det galna affärer
Кроме как мать справедливости, это безумные дела.
Vem har nycklarna till staden?
У кого ключи от города?
Vill mycket kan bli galen
Хочу так много, могу сойти с ума,
Du som jag du ligger vaken
Ты, как и я, не спишь,
Jag försökte spela dig, men jag blev bara en i raden
Я пытался сыграть с тобой, но стал лишь одним из многих.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.