Paroles et traduction House Gospel Choir - Keep On Movin
Keep On Movin
Продолжай Двигаться
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
be,
we
gon'
be
yeah
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
да
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
be,
we
gon'
be
yeah
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
да
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
keep
on
movin'
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
продолжать
двигаться
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
keep
on
movin'
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
продолжать
двигаться
You're
waiting
for
a
sign
Ты
ждешь
знака
But
the
blessings
are
in
disguise
Но
благословения
приходят
скрытно
You've
got
so
many
questions
У
тебя
так
много
вопросов
But
the
answers
are
coming
in
time
Но
ответы
придут
со
временем
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
You
can't
see
up
for
looking
down
Ты
не
видишь
ничего,
смотря
вниз
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
It's
almost
inside
just
look
around
Это
почти
внутри,
просто
оглянись
вокруг
We
got
a
feeling
trust
that
У
нас
есть
чувство,
поверь,
It's
gonna
be
alright
(gonna
be
alright)
Все
будет
хорошо
(будет
хорошо)
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
У
нас
есть
чувство,
поверь,
что
все
будет
хорошо
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
keep
on
movin'
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
продолжать
двигаться
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
be
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
I
could
never
lose
it
all
Я
никогда
не
смогу
все
потерять
'Cause
the
win
is
already
mine
Потому
что
победа
уже
моя
Can't
see
the
finish
line
Не
вижу
финишной
черты
But
I'm
keeping
my
faith
alive
alive
alive
Но
я
храню
свою
веру
живой,
живой,
живой
Open
your
eyes,
open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
открой
свои
глаза
You
can't
see
up
for
looking
down
Ты
не
видишь
ничего,
смотря
вниз
Open
your
eyes,
open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
открой
свои
глаза
It's
almost
inside
just
look
around
Это
почти
внутри,
просто
оглянись
вокруг
We
got
a
feeling
trust
that
У
нас
есть
чувство,
поверь,
It's
gonna
be
alright
(gonna
be
alright)
Все
будет
хорошо
(будет
хорошо)
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
У
нас
есть
чувство,
поверь,
что
все
будет
хорошо
Just
keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Просто
продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
У
нас
есть
чувство,
поверь,
что
все
будет
хорошо
Just
keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Просто
продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
Lose
control,
don't
stop
dancing
Отпусти
контроль,
не
прекращай
танцевать
One
stop
'til
we're
gonna
be
alright
Один
шаг
- и
у
нас
все
будет
хорошо
Just
keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Просто
продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
Oh
oh
alright,
alright
О-о,
хорошо,
хорошо
Oh
oh
alright,
alright
О-о,
хорошо,
хорошо
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
We
got
a
feeling
trust
that
У
нас
есть
чувство,
поверь,
It's
gonna
be
alright
(gonna
be
alright)
Все
будет
хорошо
(будет
хорошо)
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
(we
gon'
be
alright)
Продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
(у
нас
все
будет
хорошо)
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
У
нас
есть
чувство,
поверь,
что
все
будет
хорошо
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
просто
продолжай
двигаться
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
No
matter
what
you're
going
through
(alright)
Не
важно,
через
что
ты
проходишь
(хорошо)
All
things
are
working
for
your
good
(we
gon'
be
alright)
Все
происходит
тебе
во
благо
(у
нас
все
будет
хорошо)
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
We'll
be
alright,
we,
we'll
be
alright
(alright)
У
нас
все
будет
хорошо,
мы,
у
нас
все
будет
хорошо
(хорошо)
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
We
gon'
be
alright
(we
gon'
be,
we
gon'
be,
we
gon'
be
alright)
У
нас
все
будет
хорошо
(у
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо)
Alright
(we
gon'
be,
we
gon'
be,
we
gon'
be
alright)
Хорошо
(у
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо)
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
We
gon'
be
alright!
У
нас
все
будет
хорошо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rukhsana Merrise, Stephen Andrew Booker, Natalie Maddix, Laura Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.