House Rockerz - Elektrisiert (Club Mix Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction House Rockerz - Elektrisiert (Club Mix Edit)




Elektrisiert (Club Mix Edit)
Electrified (Club Mix Edit)
Ich kanns nicht glauben
I can't believe it
Ich kanns nicht fassen
I can't believe it
Diese Nacht sie screib zu laut
This night is buzzing too loud
Est halt in allen Gassen
It's echoing in every street
Fühl mich so frei, frei
I feel so free, free
So losgelassen Fühl wie
So uninhibited I feel like
Der Beat in mir pullsiert
The beat is pulsating in me
Hey DJ gib mir Bass zum tanzen
Hey DJ, give me some bass to dance to
Diese Nacht ist wie für uns gemacht
This night was made just for us
Diese Nacht, diese Nacht, diese Nacht
This night, this night, this night
Diese Nacht ist nur für uns gemacht.
This night was made just for us.
Der ganze Club geht on der Strom, eine Kettenreaktion
The whole club is electrified, a chain reaction
Wir sind Elektrisiert, Elektrisiert,
We're electrified, electrified,
Wir heben ab mit den Club
We're taking off with the club
Durch die Nacht und wir sind Fällig
Through the night and we're due
Elektrisiert, Elektrisiert.
Electrified, electrified.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Wir sind Elektrisiert, Elektrisiert.
We're electrified, electrified.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Wir sind Elektrisiert, Elektrisiert.
We're electrified, electrified.
Komm lass uns freien, komm lass uns tanzen
Come on, let's go wild, come on, let's dance
Alles oder nichts und heute Nacht gehen wir auf's ganze
All or nothing and tonight we'll go all out
Wir zählen drei drei, und Hoch die Tassen,
We'll count three three, and raise our glasses,
Füllt die Untzirkuliert in jeder Faser deiner Muskelnmasse.
Fill the undercurrent in every fiber of your muscle mass.
Diese Nacht ist wie für uns gemacht
This night was made just for us
Diese Nacht, diese Nacht, diese Nacht
This night, this night, this night
Diese Nacht ist nur für uns gemacht.
This night was made just for us.





Writer(s): Marco Burmester, Christopher Frahm, Caroline Von Bruenken, Albi Albertsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.