House Rockerz - Elektrisiert (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction House Rockerz - Elektrisiert (Radio Edit)




Elektrisiert (Radio Edit)
Электризованы (Радио Версия)
Ich kanns nicht glauben
Не могу поверить,
Ich kanns nicht fassen
Просто не верю своим глазам,
Diese Nacht sie screib zu laut
Эта ночь такая громкая,
Est halt in allen Gassen
Слухи о ней по всему городу,
Fühl mich so frei, frei
Чувствую себя таким свободным, свободным,
So losgelassen Fühl wie
Настолько раскованным. Чувствую, как
Der Beat in mir pullsiert
Бит пульсирует во мне.
Hey DJ gib mir Bass zum tanzen
Эй, диджей, дай мне баса, чтобы танцевать.
Diese Nacht ist wie für uns gemacht
Эта ночь словно создана для нас,
Diese Nacht, diese Nacht, diese Nacht
Эта ночь, эта ночь, эта ночь
Diese Nacht ist nur für uns gemacht.
Эта ночь создана только для нас.
Der ganze Club geht on der Strom, eine Kettenreaktion
Весь клуб под напряжением, словно цепная реакция.
Wir sind Elektrisiert, Elektrisiert,
Мы словно под электричеством, под электричеством,
Wir heben ab mit den Club
Взлетаем вместе с клубом
Durch die Nacht und wir sind Fällig
Сквозь ночь, и мы обречены,
Elektrisiert, Elektrisiert.
Электризованы, электризованы.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Wir sind Elektrisiert, Elektrisiert.
Мы словно под электричеством, под электричеством.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
О-о-о-о, о-о-о-о
Wir sind Elektrisiert, Elektrisiert.
Мы словно под электричеством, под электричеством.
Komm lass uns freien, komm lass uns tanzen
Давай, давай оторвёмся, давай танцевать,
Alles oder nichts und heute Nacht gehen wir auf's ganze
Всё или ничего, и этой ночью мы пойдём до конца.
Wir zählen drei drei, und Hoch die Tassen,
Считаем до трёх, и поднимаем бокалы,
Füllt die Untzirkuliert in jeder Faser deiner Muskelnmasse.
Заполняем каждую клеточку твоих мышц.
Diese Nacht ist wie für uns gemacht
Эта ночь словно создана для нас,
Diese Nacht, diese Nacht, diese Nacht
Эта ночь, эта ночь, эта ночь
Diese Nacht ist nur für uns gemacht.
Эта ночь создана только для нас.





Writer(s): Marco Burmester, Christopher Frahm, Caroline Von Bruenken, Albi Albertsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.