Paroles et traduction House of Lords - I Need to Fly
I
never
knew
anyone
but
you
Я
никогда
не
знал
никого,
кроме
тебя.
I
never
touched
anyone
but
you
Я
никогда
никого
не
трогал,
кроме
тебя.
I
never
let
anyone
but
you
in
my
life
Я
никогда
никого
не
впускал
в
свою
жизнь,
кроме
тебя.
I
never
thought
anyone
so
young
Я
никогда
не
думал,
что
кто-то
настолько
молод.
Could
ever
accept
all
I'd
done
Смог
бы
когда-нибудь
принять
все,
что
я
сделал?
I
never
believed
anyone
but
you
Я
никогда
не
верил
никому,
кроме
тебя.
I
don't
know
when
the
feeling
shifted
Я
не
знаю,
когда
это
чувство
изменилось.
Girl,
you
lifted
me
so
high
Девочка,
ты
подняла
меня
так
высоко.
There's
something
really
happening
inside
Внутри
действительно
что-то
происходит.
I
need
to
fly
- on
the
wings
of
my
soul
Мне
нужно
лететь
- на
крыльях
моей
души.
Away
from
home
- I've
gotta
make
it
alone
Вдали
от
дома-я
должен
сделать
это
один.
I
need
to
fly,
on
my
own
Мне
нужно
лететь
самой.
And
it
chills
me
to
the
bone
(to
the
bone)
И
это
пробирает
меня
до
костей
(до
костей).
I
always
will
love
you...
Я
всегда
буду
любить
тебя...
I
can't
imagine
anyone
but
you
Я
не
могу
представить
никого,
кроме
тебя.
I
can't
think
of
anything
but
you
Я
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
тебя.
When
I
hear
your
voice
Когда
я
слышу
твой
голос
...
You
know
it's
killing
me,
I
tell
you
Ты
знаешь,
что
это
убивает
меня,
говорю
тебе.
I
know
when
I
turn
away
Я
знаю,
когда
отворачиваюсь.
We're
never
gone
feel
the
same
Мы
никогда
не
уйдем
чувствуя
то
же
I
never
believed
in
love's
addictions
Самое
я
никогда
не
верил
в
любовную
зависимость
Till
I
watched
you
walk
away
Пока
не
увидел,
как
ты
уходишь.
There
were
no
words
spoken
Не
было
произнесено
ни
слова.
Only
broken
dreams,
cuz...
Только
разбитые
мечты,
потому
что...
I
need
to
fly
- on
the
wings
of
my
soul
Мне
нужно
лететь
- на
крыльях
моей
души.
Away
from
home
- I've
gotta
make
it
alone
Вдали
от
дома-я
должен
сделать
это
один.
I
need
to
fly,
on
my
own
Мне
нужно
лететь
самой.
And
it
chills
me
to
the
bone
(to
the
bone)
И
это
пробирает
меня
до
костей
(до
костей).
I
never
believed
in
love's
addictions
Я
никогда
не
верил
в
любовную
зависимость.
Till
I
watched
you
walk
away
Пока
не
увидел,
как
ты
уходишь.
There
were
no
words
spoken
Не
было
произнесено
ни
слова.
Only
broken
dreams,
cuz...
Только
разбитые
мечты,
потому
что...
I
need
to
fly
- away
from
home
Мне
нужно
улететь-подальше
от
дома.
I
need
to
fly,
on
my
own,
baby
Мне
нужно
лететь
самой,
детка.
I
need
to
fly
- away
from
home
Мне
нужно
улететь-подальше
от
дома.
I
need
to
fly,
on
my
own
Мне
нужно
лететь
самой.
And
it
kills
me...
И
это
убивает
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composers Unknown, Kent Jeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.