Paroles et traduction House of Lords - Stand and Deliver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sick
of
looking
for
the
woman
you
were
Я
устал
искать
женщину,
которой
ты
был.
And
sicker
of
your
imitation
of
her
И
еще
хуже
твоей
имитации
ее.
So
bring
her
back,
Так
верни
ее
обратно.
Bring
her
back
to
me
Верни
ее
мне.
Give
me
all
your
love,
and
all
of
your
rage
Подари
мне
всю
свою
любовь
и
всю
свою
ярость.
Give
me
all
you're
keeping
locked
in
a
cage
Дай
мне
все,
что
ты
держишь
взаперти
в
клетке.
Mama
set,
mama
set
her
free
Мама,
мама,
освободи
ее.
Can't
take
this
stranger
Не
могу
принять
этого
незнакомца.
Who
thinks
of
danger
Кто
думает
об
опасности?
Of
something
peaople
oughta
fear
Чего-то,
чего
стоит
бояться.
I
need
the
rebel
Мне
нужен
мятежник.
Who
saw
the
devil
Кто
видел
дьявола?
And
whispered
to
I'm
over
here
И
прошептал,
что
я
здесь.
Take,
take
this
pain
away!
Забери,
забери
эту
боль!
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
No
there,
there's
time
to
waste
Нет,
есть
время,
которое
нужно
потратить
впустую.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
I
used
to
see
you
as
a
gamble
take
Раньше
я
видел,
как
ты
играешь
в
азартные
игры.
And
me,
your
favourite
kinda
touble
to
make
А
я,
твоя
любимая,
типа,
круче
всех.
A
year
ago
in
another
life
Год
назад
в
другой
жизни.
And
today
instead
of
pick
up
a
fight
И
сегодня
вместо
того,
чтобы
подраться.
You
forgive,
forget
and
say
that
I'm
right
Ты
прощаешь,
забываешь
и
говоришь,
что
я
прав.
Where
the
hell.
Где,
черт
возьми?
Where
the
hell's
my
wife
Где,
черт
возьми,
моя
жена?
I
can't
take
this
stranger
Я
не
могу
принять
этого
незнакомца.
Who
thinks
of
danger
Кто
думает
об
опасности?
As
something
people
oughta
fear
Как-то
люди
должны
бояться
...
I
need
the
rebel
who
saw
a
devil
Мне
нужен
бунтарь,
который
видел
дьявола.
And
whispered
I'm
over
here
И
прошептал,
что
я
здесь.
Take,
take
this
pain
away
Забери,
забери
эту
боль.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
There's
time
to
waste
Есть
время,
которое
нужно
потратить
впустую.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
I'm
missing
your
insanity
Я
скучаю
по
твоему
безумию.
You
got
me
begging
please
Ты
заставляешь
меня
умолять,
пожалуйста.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
Show
me
the
madness
Покажи
мне
безумие.
The
inner
badness
Внутреннее
зло.
That
turned
desire
into
love
Это
превратило
желание
в
любовь.
I
want
you
twisted
Я
хочу,
чтобы
ты
запуталась.
Damn
near
sadistic.
Черт,
почти
садист.
But
now
it's
coming
Но
сейчас
It's
coming
to
an
end
Все
подходит
к
концу.
Just!
take,
take
this
pain
away
Просто!
забери,
забери
эту
боль.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
There's
time
to
waste
Есть
время,
которое
нужно
потратить
впустую.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
I'm
missing
your
insanity
Я
скучаю
по
твоему
безумию.
You
got
me
begging
please
Ты
заставляешь
меня
умолять,
пожалуйста.
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
Stand
up!
Stand
up!
Вставай!вставай!
Stand
and
deliver!
Стоять
и
сдаваться!
Show
me
the
madness
that
in
a
bad
mess
Покажи
мне
безумие,
что
в
плохом
беспорядке.
I
can
turn
desire
into
love,
oh
yeah
Я
могу
превратить
желание
в
любовь,
О
да.
And
won't
you
twist
it
in
a
sadistic
И
не
скрутишь
ли
ты
это
в
садистском
стиле?
And
now's
it's,
now
it's
coming
to
an
end,
aw!
И
вот
оно,
оно
подходит
к
концу,
ОУ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): james christian, martensson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.