Paroles et traduction House of Pain feat. Guru - Fed Up (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say
brothers
are
amused
by
other
brother's
reps
Я
говорю,
что
братьев
забавляют
реплики
других
братьев.
But
they're
all
playin'
roles
just
like
Omar
Epps
Но
все
они
играют
роли,
как
Омар
Эппс.
I
see
so
many
players,
I
wonder
where
the
coach
is
Я
вижу
так
много
игроков,
что
мне
интересно,
где
же
тренер
My
name's
Everlast
I'm
hard
to
kill
like
roaches
Меня
зовут
Эверласт
меня
трудно
убить
как
тараканов
The
dough
that
you're
makin'
has
got
you
frontin'
and
fakin'
Бабки,
которые
ты
зарабатываешь,
заставляют
тебя
притворяться
и
притворяться.
Your
heart's
been
shook,
your
brain's
cooked
like
bacon
Твое
сердце
было
потрясено,
твой
мозг
прожарен,
как
бекон.
Can't
believe
you're
not
butter,
you
thought
you
was
on
it
Не
могу
поверить,
что
ты
не
масло,
ты
думал,
что
ты
на
нем.
Out
tryin'
to
flaunt
it,
but
it's
just
Blue
Bonnet
Я
пытаюсь
выставить
его
напоказ,
но
это
всего
лишь
синий
капот.
And
now
it's
my
turn,
kid,
so
watch
me
churn
А
теперь
моя
очередь,
малыш,
так
что
Смотри,
Как
я
взбиваю.
There's
only
so
many
spots,
they
hard
to
earn
Там
так
много
мест,
что
их
трудно
заработать.
Pack
it
up,
pack
it
in
Упакуй
его,
упакуй
его.
Let
me
begin
Позволь
мне
начать.
Too
many
men
are
judged
by
the
color
of
their
skin
Слишком
многих
людей
судят
по
цвету
кожи.
The
apparatus
gets
blessed,
suckers
get
put
to
rest
Аппарат
благословляется,
сосунков
отправляют
на
покой.
The
more
the
impure,
I
got
the
cure
for
his
vest
Чем
больше
нечистоты,
тем
больше
у
меня
есть
лекарство
от
его
жилета.
The
whackest,
is
spreadin'
like
a
plague
Самый
чокнутый
распространяется,
как
чума.
MC's
they
wanna
get
paid,
but
they
can
hit
the
f****'
grave
ЭМ-СИ
хотят,
чтобы
им
платили,
но
они
могут
попасть
в
гребаную
могилу.
How
many
times
are
wannabe's
gonna
try
Сколько
раз
подражатель
будет
пытаться
Yo,
they
must
wanna
die
Эй,
они,
должно
быть,
хотят
умереть
'Cause
they
can't
touch
the
knowledge
I
personify
Потому
что
они
не
могут
прикоснуться
к
знанию,
которое
я
олицетворяю.
I
travel
through
the
darkest,
carryin'
my
torch
Я
путешествую
сквозь
тьму,
неся
свой
факел.
The
illest
soldier
when
I'm
holdin'
down
the
fort
Самый
больной
солдат,
когда
я
держу
Форт.
For
some
time
now,
a
thousand
scrolls
and
manuscripts
С
некоторых
пор
тысячи
свитков
и
манускриптов.
When
I
start
to
go
all
out,
you
be
like
damn
he
flipped
Когда
я
начну
выкладываться
по
полной,
ты
будешь
такой:
"черт
возьми,
он
перевернулся".
Now
I'm
sick
and
fed
up
with
the
bull
shit
Теперь
я
сыт
по
горло
этим
бычьим
дерьмом.
I
got
that
lyrical
full
clip
У
меня
есть
эта
лирическая
полная
обойма
When
you
sellout
to
appeal
to
the
masses
Когда
ты
продаешься
чтобы
обратиться
к
массам
You
have
to
go
back
and
enroll
in
some
classes
Ты
должен
вернуться
и
записаться
на
несколько
занятий.
All
you
earth
pieces
start
shakin'
your
asses
Все
вы,
осколки
земли,
начинаете
трясти
своими
задницами
All
you
blunt
holders
take
two
pulls
and
pass
it
Все
вы,
тупые
держатели,
сделайте
две
затяжки
и
передайте
его.
Back
in
'89
I
dropped
too
much
acid
В
89-м
я
выпил
слишком
много
кислоты.
Rock
from
Lake
Habasu,
out
to
Lake
Placid
Скала
от
озера
Хабасу
до
озера
Плэсид.
While
you
busy
braggin'
on
the
people
you've
blasted
Пока
ты
занят
тем,
что
хвастаешься
людьми,
которых
убил.
I'm
askin'
how
many
days
have
you
fasted
Я
спрашиваю,
сколько
дней
ты
постился?
Get
up,
I'll
break
it
down
a
little
somethin'
Вставай,
я
тебе
кое-что
сломаю.
I'm
fed
up,
it's
time
to
go
head
huntin'
Я
сыт
по
горло,
пора
идти
охотиться
за
головами.
Dead
up,
too
many
crew
be
frontin'
Мертв,
слишком
много
людей
впереди.
I'm
fed
up,
it's
time
to
go
head
huntin'
Я
сыт
по
горло,
пора
идти
охотиться
за
головами.
I'm
sick,
demented,
smack
my
manager
Я
болен,
сошел
с
ума,
отшлепай
моего
менеджера.
The
professional,
addressin'
all
y'all
amateurs
Профессионал,
обращающийся
ко
всем
вам,
любителям.
And
to
your
back
I
got
the
>tre
pound
siente(.357
mangnum)<
А
за
твоей
спиной
я
получил
> tre
pound
siente(.357
mangnum)<
Tell
me
why
you
tryin'
to
claim
you
were
gangsta
baby
Скажи
мне,
почему
ты
пытаешься
заявить,
что
ты
гангста,
детка?
And
let's
suppose
you
really
had
a
burner
И
давай
предположим,
что
у
тебя
действительно
была
горелка.
You
still
would
need
some
lessons
on
how
to
hold
it
firmer
Тебе
все
еще
понадобятся
некоторые
уроки,
как
держать
его
крепче.
F**k
a
murder,
I'm
a
just
kill
your
ego
К
черту
убийство,
я
просто
убью
твое
эго.
'Cause
we
know,
that
you
ain't
really
got
no
people
Потому
что
мы
знаем,
что
у
тебя
на
самом
деле
нет
людей.
Mutterin'
about,
my
man
this,
my
homey
that
Бормочу
о
том,
что
мой
мужчина-это,
мой
кореш-это.
You
need
to
get
the
f***
out
my
face
'cause
you
don't
know
me
jack
Тебе
нужно
убраться
к
черту
с
моего
лица,
потому
что
ты
меня
не
знаешь,
Джек.
I
say
eeny,
meney,
miny,
mo
Я
говорю:
"Ини,
мени,
мини,
МО".
I
put
seeds
in
your
mental,
and
I
watch
them
grow
Я
сажаю
семена
в
твое
сознание
и
смотрю,
как
они
растут.
Turn
on
the
Instrumental
and
clock
my
flow
Включи
инструментал
и
следи
за
моим
потоком.
Put
the
dough
in
my
pocket,
and
I
rock
the
show
Кладу
деньги
в
карман
и
зажигаю.
'Cause
I
know,
and
you
know,
this
is
how
we
do
Потому
что
я
знаю,
и
ты
знаешь,
что
так
мы
и
поступаем.
[Salama
lakem]
to
the
Muslim
[Салама
лейкем]
мусульманину
[Shalom]
to
the
Hebrew
[Шалом]
на
иврите
Greed,
lust,
envy,
sloth
Жадность,
похоть,
зависть,
лень.
Gluttony,
pride,
and
wrath,
do
the
math
Чревоугодие,
гордость
и
гнев,
посчитайте
сами.
These
seven
deadly
sins
represent
my
jinn
Эти
семь
смертных
грехов
представляют
моего
джинна.
You
schemin'
on
testin'
me,
kid,
where
you
been
Ты
замышляешь
проверить
меня,
парень,
где
ты
был
I've
been
told
all
my
life
I'm
a
only
friend
Мне
всю
жизнь
говорили,
что
я
единственный
друг.
There's
a
killer
on
the
road,
money,
it's
the
end
На
дороге
убийца,
деньги,
это
конец.
And
you
might
think
that
I'm
a
dummy
И
ты
можешь
подумать,
что
я
болван.
But
while
you're
out
at
the
spot,
I'm
home
chillin'
with
your
honey
Но
пока
ты
на
месте,
я
дома
прохлаждаюсь
с
твоим
медом.
I
kicks
flavor
Я
пинаю
аромат
Like
Steven
King
a
write
the
horror
Как
Стивен
Кинг
а
напиши
ужас
If
you
want
to
see
tomorrow,
and
when
I
lead,
you
best
to
follow
Если
ты
хочешь
увидеть
завтрашний
день,
и
когда
я
поведу
тебя,
тебе
лучше
последовать
за
мной.
Or
you'll
be
left
along
the
road
in
the
dust
Или
останешься
лежать
на
дороге
в
пыли.
And
me
and
you
won't
have
too
much
to
discuss
И
нам
с
тобой
не
придется
слишком
много
обсуждать.
I
don't
know
why,
MC's
will
come
to
test
the?
eye
and
I?
Не
знаю
почему,
но
ЭМ-СИ
придут
проверить
"глаз"
и
меня.
Master
of
self,
my
wealth,
it's
just
my
state
of
mind
Хозяин
самого
себя,
мое
богатство,
это
просто
мое
состояние
души.
I
stack
my
loot,
just
for
the
rainy
day
Я
складываю
свою
добычу
на
черный
день.
And
you
can
pour
out
your
40,
for
rappers
I
slay
И
ты
можешь
излить
свои
40
долларов
за
рэперов,
которых
я
убиваю.
I'm
the
quick
draw,
the
outlaw,
I
doubt
your
Я
быстрый
розыгрыш,
преступник,
я
сомневаюсь
в
твоей
...
Ready
to
f***
with
me,
so
boy
stop
Готов
трахнуться
со
мной,
так
что,
парень,
прекрати
Or
I'm
a
beat
that
ass
like
your
pops
Или
я
буду
бить
эту
задницу
как
твой
папаша
[Get
the
real
estate,
money,
and
then
the
props]
[Получить
недвижимость,
деньги,
а
потом
и
реквизит]
Cockni
O'Dire
Кокни
О'Дир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Badalamenti, Erik Schrody, Leor Dimant, Marie Perreault, Keith Elam, Pat Prilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.