House of Pain - Back from the Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction House of Pain - Back from the Dead




Straight out the casket, rising up
Прямо из гроба, поднимаясь вверх.
Open up your eyes, can′t you see me
Открой глаза, разве ты не видишь меня?
What the fuck is this madness
Что за чертовщина это безумие
Pick up my bones
Собери мои кости.
Erase my name from off the tombstones
Сотри мое имя с надгробных плит.
Alive and kicking
Живой и бодрый.
Breathin' the air
Вдыхаю воздух.
Call out my name punk
Позови меня по имени панк
And I′ll be there
И я буду там.
No question
Без вопросов
My suggestion to the action
Мое предложение к действию
Caught smack dab in the middle of the blastin'
Пойман в самый разгар взрыва.
Messin with me
Издеваешься надо мной
You're messin′ with the best
Ты связываешься с лучшими.
Bleow, you′re takin' to shots to the chest
Блиу, ты принимаешь удары в грудь.
′Cause I'm back from the dead
Потому что я восстал из мертвых .
Everlast′s comin' back from the dead[Back from the dead]
Эверласт возвращается из мертвых[возвращается из мертвых]
You know I′m back from the dead
Ты знаешь что я восстал из мертвых
And I'll put a friggin' hole in your head
И я проделаю чертову дыру в твоей голове.
Back from the dead
Восстав из мертвых
Back from the dead
Восстав из мертвых
You can′t disrespect it
Ты не можешь не уважать его.
I′m the resurrected
Я воскрешенный.
Back from the dead
Восстав из мертвых
Just to mess with your head
Просто чтобы заморочить тебе голову
I'll stress what I said
Я подчеркну то что сказал
But I won′t repeat it
Но повторять не стану
If you've got a cold, starve it
Если ты простудился, Мори его голодом.
If you′ve got a fever, feed it
Если у тебя жар, накорми его.
And if you can't feed it
А если ты не можешь его накормить
Then why not blow
Тогда почему бы не взорвать
You might be positive
Ты можешь быть уверен.
And not even know
И даже не знаю.
I rock the hardcore
Я зажигаю в хардкоре
From the floor to the ceilin′
От пола до потолка.
I give sexual healin'
Я даю сексуальное исцеление.
I'll get your girlie squealin′
Я заставлю твою девчонку визжать.
Like a pig
Как свинья.
My grave′s somethin' you can never dig
Моя могила-это то, что ты никогда не сможешь выкопать.
I′ll rock a mausoleum
Я раскачаю мавзолей.
Backyard a colosseum
На заднем дворе Колизей
'Cause I′m back from the dead
Потому что я восстал из мертвых .
Everlast's comin′ back from the dead[Back from the dead]
Эверласт возвращается из мертвых[возвращается из мертвых]
You know I'm back from the dead
Ты знаешь что я восстал из мертвых
House of Pain's in effect, ′nuff said
"Дом боли" действует, - сказал нуфф.
Skip the autopsy
Пропустите вскрытие.
′Cause I never O.D.'d
Потому что у меня никогда не было передозировки
I only puff boom kid
Я только пыхчу бум пацан
I never get skeed
Я никогда не получаю скида
I don′t sniff or shoot up
Я не нюхаю и не стреляю.
Rip I'll stick my boot up
Рип я засуну свой ботинок
Your ass quick fast
Твоя задница быстро быстро
Everlast don′t jive
Эверласт не джайв
Just like Pearl Jam
Прямо как Перл Джем
I'm still Alive[sample of "Rumors" by Timex Social Club]
Я все еще жив[сэмпл "слухов" от Timex Social Club]
Spreadin′ like tumors
Расползаются, как опухоли.
Gossip and lies
Сплетни и ложь
Exaggerated reports of my demise
Преувеличенные сообщения о моей кончине.
And if you believed 'em
И если бы ты поверил им ...
Well then you got gassed
Ну а потом тебя отравили газом
The media deceived em'
СМИ обманули их.
Just like in the past
Совсем как в прошлом.
′Cause I′m back from the dead
Потому что я восстал из мертвых .
Everlast's comin′ back from the dead[Back from the dead]
Эверласт возвращается из мертвых[возвращается из мертвых]
You know I'm back from the dead
Ты знаешь что я восстал из мертвых
And I′ll put a friggin' hole in your head
И я проделаю чертову дыру в твоей голове.
Back from the dead
Восстав из мертвых
Back from the dead
Восстав из мертвых
Like Steven Segal
Как Стивен Сигал
I′m hard to kill
Меня трудно убить.
And like G.G. Allen
И как Джи Джи Аллен
I'm crazy ill
Я безумно болен
I'll beat ya down with my mic
Я сбью тебя с ног своим микрофоном
Kick your ass with my Nike
Надеру тебе задницу моим Найком
Bust ya in the eye
Врежь себе в глаз!
If ya tell another lie
Если ты скажешь еще одну ложь
Ashes to ashes, dust to dust
Прах к праху, прах к праху.
Thinkin′ I′m dead
Думаешь, я мертв?
You must be smokin' dust
Ты, должно быть, куришь пыль.
Come see me bust in the flesh
Приходи посмотреть, как я лопну во плоти.
It′s a must
Это необходимо.
'Cause I′m back from the dead
Потому что я восстал из мертвых .
Everlast's comin′ back from the dead[Back from the dead]
Эверласт возвращается из мертвых[возвращается из мертвых]
You know I'm back from the dead
Ты знаешь что я восстал из мертвых
House of Pain's in effect, ′nuff said
"Дом боли" действует, - сказал нуфф.
Back from the dead(fade)
Восстав из мертвых (исчезает)





Writer(s): Erik Schrody, Louis Freese, Eric Vidal, Nick Vidal, Larry Muggerud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.