Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pack
it
up,
pack
it
in,
let
me
begin
Собирайся,
давай,
позволь
мне
начать,
I
came
to
win,
battle
me,
that's
a
sin
Я
пришел
побеждать,
сразись
со
мной,
это
грех.
I
won't
ever
slack
up,
punk,
ya
better
back
up
Я
никогда
не
сдамся,
панк,
тебе
лучше
отступить,
Try
and
play
the
role
and
yo,
the
whole
crew'll
act
up
Попробуй
строить
из
себя
крутого,
и
вся
твоя
команда
получит.
Get
up,
stand
up
Вставай,
поднимайся,
(C'mon)
c'mon,
throw
your
hands
up
(Давай)
давай,
поднимай
руки
вверх,
If
ya
got
the
feelin',
jump
up
towards
the
ceilin'
Если
чувствуешь
ритм,
прыгай
до
потолка,
детка.
Muggs
let
the
funk
flow,
someone's
talkin'
junk
Маггс,
давай
фанк,
кто-то
тут
болтает
лишнего,
Yo,
I
bust
him
in
the
eye
Эй,
я
врежу
ему
в
глаз,
And
then
I'll
take
the
punk's
hoe
А
потом
заберу
его
девчонку.
Feelin',
funkin',
amps
in
the
trunk
Чувствую,
фанкую,
усилители
в
багажнике,
And
I
got
more
rhymes
than
there's
cops
at
a
Dunkin'
donuts
shop
И
у
меня
больше
рифм,
чем
копов
в
Dunkin'
Donuts.
Sho'
nuff,
I
got
props
from
the
kids
on
the
Hill
Конечно,
меня
уважают
пацаны
с
холма,
Plus
my
mom
and
my
pops
Плюс
мои
мама
и
папа.
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
Я
пришел
зажигать,
я
пришел
зажигать,
So
get
out
your
seat
and
jump
around
Так
что
вставай
со
своего
места
и
прыгай,
красотка.
Jump
up,
jump
up,
and
get
down
Прыгай,
прыгай
и
зажигай!
(Steady
on
the
right)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Вправо)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Steady
on
the
left)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Влево)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
I'll
serve
your
ass
like
John
McEnroe
Я
разделаю
тебя,
как
Джон
Макинрой,
If
your
girl
steps
up,
I'm
smackin'
the
hoe
Если
твоя
девчонка
подойдет,
я
ей
врежу.
Word
to
your
moms,
I
came
to
drop
bombs
Клянусь
твоей
мамой,
я
пришел
бросать
бомбы,
I
got
more
rhymes
than
the
bible's
got
Psalms
У
меня
больше
рифм,
чем
псалмов
в
Библии.
And
just
like
the
Prodigal
Son,
I've
returned
И,
как
блудный
сын,
я
вернулся,
Anyone
steppin'
on
me,
you'll
get
burned
Кто
на
меня
наступит,
тот
сгорит.
'Cause
I
got
lyrics,
but
you
ain't
got
none
Потому
что
у
меня
есть
рифмы,
а
у
тебя
нет
ни
одной,
If
ya
come
to
battle,
bring
a
shotgun
(shotgun)
Если
идешь
в
бой,
бери
дробовик
(дробовик).
But
if
you
do,
you're
a
fool,
'cause
I
duel
to
the
death
Но
если
ты
это
сделаешь,
ты
дурак,
потому
что
я
дерусь
насмерть,
Tryin'
to
step
to
me,
you'll
take
your
last
breath
Пытаясь
подойти
ко
мне,
ты
сделаешь
свой
последний
вздох.
I
got
the
skill,
come
get
your
fill
У
меня
есть
навыки,
приходи
и
получай,
'Cause
when
I
shoot
the
gift,
I
shoot
to
kill
Потому
что
когда
я
стреляю
даром,
я
стреляю,
чтобы
убить.
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
Я
пришел
зажигать,
я
пришел
зажигать,
So
get
out
your
seat
and
jump
around
Так
что
вставай
со
своего
места
и
прыгай,
малышка.
Jump
around
(jump
around)
Прыгай
выше
(прыгай
выше)
Jump
around
(jump
around)
Прыгай
выше
(прыгай
выше)
Jump
around
(jump
around)
Прыгай
выше
(прыгай
выше)
Jump
up,
jump
up,
and
get
down
Прыгай,
прыгай
и
зажигай!
(Steady
on
the
right)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Вправо)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Steady
on
the
left)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Влево)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Steady
on
the
right)
(Вправо)
(Steady
on
the
right)
(Вправо)
(Steady
on
the
left)
(Влево)
(Steady
on
the
right)
(Вправо)
(Steady
on
the
left)
(Влево)
I'm
the
cream
of
the
crop,
I
rise
to
the
top
Я
сливки
общества,
я
поднимаюсь
на
вершину,
I
never
eat
a
pig
'cause
a
pig
is
a
cop
Я
никогда
не
ем
свинью,
потому
что
свинья
- коп,
Or
better
yet
a
terminator,
like
Arnold
Schwarzenegger
Или,
еще
лучше,
терминатор,
как
Арнольд
Шварценеггер,
Tryin'
to
play
me
out
like
as
if
my
name
was
Sega
Пытаешься
вывести
меня
из
себя,
как
будто
меня
зовут
Sega.
But
I
ain't
goin'
out
like
no
punk
bitch
Но
я
не
уйду,
как
какая-то
соплячка,
Get
used
to
one
style
and
yo,
and
I
might
switch
Привыкай
к
одному
стилю,
и
я
могу
переключиться
It
up,
up
and
around,
then
buck,
buck
ya
down
Вверх,
вверх
и
вокруг,
потом
вниз,
вниз,
Put
out
ya
head
and
then
ya
wake
up
in
the
Dawn
of
the
Dead
Высунь
голову,
и
ты
проснешься
в
"Рассвете
мертвецов".
I'm
comin'
to
get
ya,
I'm
comin'
to
get
ya
Я
иду
за
тобой,
я
иду
за
тобой,
Spittin'
out
lyrics,
homie,
I'll
wet
ya
Выплевывая
рифмы,
приятель,
я
тебя
замочу.
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
Я
пришел
зажигать,
я
пришел
зажигать,
So
get
out
your
seat
and
jump
around
Так
что
вставай
со
своего
места
и
прыгай.
Jump
around
(jump
around)
Прыгай
выше
(прыгай
выше)
Jump
around
(jump
around)
Прыгай
выше
(прыгай
выше)
Jump
around
(jump
around)
Прыгай
выше
(прыгай
выше)
Jump
up,
jump
up,
and
get
down
Прыгай,
прыгай
и
зажигай!
(Steady
on
the
right)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Вправо)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Steady
on
the
left)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Влево)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Steady
on
the
right)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Вправо)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Steady
on
the
left)
Jump,
jump,
jump,
jump!
(Влево)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(Everybody
jump)
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump!
(Все
прыгают)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
Yo,
this
is
dedicated
to
Joe
"The
Biter"
Nicolo
(steady
on
the
right)
Эй,
это
посвящается
Джо
"Кусаке"
Николо
(вправо)
Grab
the
bozack,
punk
(steady
on
the
right)
Хватай
бозак,
панк
(вправо)
(Steady
on,
steady
on
the
right)
(Давай,
давай
вправо)
(Steady
on
the
right)
(Вправо)
(Steady
on
the
right)
(Вправо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Schrody, Kal Mann, David Appell, Larry E. Muggerud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.