House of Pain - On Point (Leathal Dose Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction House of Pain - On Point (Leathal Dose Remix)




I'm sick, demented
Я больна, сошла с ума.
I came unrepresented
Я пришел без приглашения.
I rose from the grave
Я восстал из могилы.
I had a close shave
Я тщательно побрился.
The cops tried to lock me down
Копы пытались запереть меня,
'Cause the Glock they found
потому что нашли Глок.
Was stolen
Был украден
That's how I'm rollin'
Вот так я и катаюсь.
Calvin Klein's
Calvin Klein's
No friend of mine
Нет мой друг
So I don't like Marky
Поэтому я не люблю марки.
Or the monarchy
Или монархия
Don't start me up like a Rollin' Stone
Не заводи меня, как катящийся камень.
I leave you sulkin'
Я оставляю тебя дуться.
Like Macaulay Culkin
Как Маколей Калкин
In Home Alone
Один Дома.
So Get A Grip
Так Что Возьми Себя В Руки
Like Stephen Tyler
Как Стивен Тайлер
I used to trip
Раньше я спотыкался.
With the Divine Styler
С Божественным стайлером
Back in the days
Назад в те дни
There were Irish ways
Были ирландские обычаи.
And Irish laws
И ирландские законы
To stand up for the cause
Встать на защиту правого дела
When it's time to rock a funky joint
Когда придет время раскачать обалденный косяк
I'm on point
Я попал в точку.
When it's time to rock a funky jam
Когда придет время зажечь фанковый джем
I'm the man
Я мужчина.
Well it's the D to the A, double N Y BO
Что ж, это от " Д " до "а", двойное " Н " и "БО".
Y 'cause I rock shit like Ronnie Dio
Потому что я качаю дерьмо как Ронни Дио
It's a black day of rest
Это черный день отдыха.
Quick run get your vest
Быстро беги надевай свой жилет
I'm down with the Hill
Я спускаюсь с холма.
'Cause I still got the skill
Потому что у меня все еще есть навык.
To turn the party out
Чтобы вывернуть вечеринку наизнанку
It's all about the skyscraper
Все дело в небоскребе.
Your girl caught the vapors
Твоя девушка поймала пар.
So I might videotape her
Так что я могу заснять ее на видео.
I make a lot of the paper
Я зарабатываю много денег.
So I don't have to scrape the
Так что мне не придется скрести
Bottom of the barrel
Дно бочки.
I rock fly apparel
Я качаю летучую одежду
Now I could pull you car
Теперь я могу вытащить твою машину
Starting up the Harley Davidson
Заводим Харлей Дэвидсон
I got the gun
У меня есть пистолет.
So the drama you could save it
Так что драму ты мог бы спасти
Well it's the mad bum rushin'
Ну, это бешеный бродяга мчится.
Funky with percussion
Фанки с перкуссией
From L.A. to Flushing
От Лос-Анджелеса до Флашинга.
I get your girlie blushin'
Я вижу, как твоя девчонка краснеет.
I'll cutcha' like the butcher
Я зарежу тебя, как мясник.
But it and Joe the writer
Но это и Джо писатель
The old rock a loop
Старая скала петля
'Cause I'm super like Schneider
Потому что я супер, как Шнайдер.
I'm ill, retarded
Я болен, отсталый.
So don't ya get me started
Так что не заставляй меня начинать
I might lose my cool
Я могу потерять самообладание.
Ya lose if we duel
Ты проиграешь если мы поедем на дуэль
'Cause I can stomp a hole
Потому что я могу протоптать дыру.
In the sole of a monk
В подошве монаха
With the rhymes in my head
С рифмами в моей голове
And the beats in my trunk
И удары в моем багажнике.
I got the skill kid
У меня есть навык, малыш.
And I'm gonna' milk it
И я собираюсь его подоить.
For all it's worth
Как бы то ни было
I'm gettin' mines on earth
Я добываю мины на земле.
So step to the next head
Так что шагай к следующей голове
Or like Sadat X said
Или как сказал Садат Икс
He's gone
Он ушел.
And that's it's supposed to be
Так и должно быть.
Don't stand so close to me
Не стой так близко ко мне.





Writer(s): Larry Muggerud, Eric Schrody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.