Paroles et traduction House of Pain - Same As It Ever Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same As It Ever Was
Всё Как Всегда
Uh,
shoot
′em
all
baby
Эй,
пристрели
их
всех,
детка
Just
call
it
in
one
time
for
me
real
heavy
Просто
закажи
это
для
меня
один
раз,
по-настоящему
мощно
Back
in
black,
who's
the
mack
Снова
в
деле,
кто
тут
главный
мачо?
Sittin′
on
the
back
of
a
Cadillac
Расслабляюсь
на
заднем
сиденье
Кадиллака
It's
the
D
motherfucker
better
pass
me
the
mic
Это
D,
мать
твою,
лучше
передай
мне
микрофон
So
I
can
rock
on
and
drop
the
styles
I
write
Чтобы
я
мог
зажигать
и
выдать
свой
стиль
I
like
hip-hop,
ya
don't
stop
and
all
that
I
rock
the
freak
styles
Мне
нравится
хип-хоп,
ты
не
останавливаешься,
и
всё,
что
я
делаю,
это
качаю
фрик-стилем
And
neat
styles
that
are
crazy
phat,
it′s
making
me
sick
И
чётким
стилем,
который
безумно
крут,
это
доводит
меня
до
безумия
Punk
get
off
my
dick
Панк,
отвали
от
меня
′Cause
I'm
the
same
motherfucker
Потому
что
я
тот
же
самый
ублюдок
That
I
ever
was,
same
motherfucker
Которым
я
всегда
был,
тот
же
самый
ублюдок
But
I
can′t
pay
attention
Но
я
не
могу
сосредоточиться
'Cause
I′m
on
that
dust
Потому
что
я
под
кайфом
My
head's
not
swell
kid
I′m
not
gel
Моя
голова
не
опухла,
детка,
я
не
гель
Don't
feed
me
soup
just
give
me
the
funky
loop
Не
корми
меня
супом,
просто
дай
мне
фанковый
бит
I'll
rock
it
to
the
best
of
my
ability
Я
раскачаю
его
в
меру
своих
способностей
Runnin′
mad
styles
and
showin′
flexibility
Выдавая
безумные
стили
и
показывая
гибкость
'Cause
I′m
the
man
that's
on
point
when
I
jam
a
funky
joint
Потому
что
я
тот
самый
чувак,
который
в
ударе,
когда
зажигает
под
фанковый
трек
I
want
some
other
over
there
yo,
I
just
don′t
care
shit
Мне
нужно
что-то
ещё,
вон
то,
мне
просто
плевать
Pass
the
mic
then
I'm
gonna′
tear
shit
up
Передай
микрофон,
и
я
разорву
всё
к
чертям
Like
a
piece
of
paper
Как
лист
бумаги
Your
girl
caught
the
vapor
Твоя
девчонка
поймала
кайф
When
I
ran
the
caper,
I
ain't
rearranged
Когда
я
провернул
эту
аферу,
я
не
изменился
So
don't
look
strange,
I′m
the
same
motherfucker
Так
что
не
смотри
так
странно,
я
тот
же
самый
ублюдок
Ain′t
a
damn
thing
changed
Ни
черта
не
изменилось
'Cause
I′m
the
same
motherfucker
Потому
что
я
тот
же
самый
ублюдок
That
I
ever
was,
same
motherfucker
Которым
я
всегда
был,
тот
же
самый
ублюдок
But
I
can't
pay
attention
Но
я
не
могу
сосредоточиться
′Cause
I'm
on
that
dust
Потому
что
я
под
кайфом
′Cause
I'm
hard
like
stone
don't
play
me
soft
Потому
что
я
твёрдый
как
камень,
не
играй
со
мной
в
неженку
And
I
rock
rhymes
frequently
И
я
часто
читаю
рэп
I
drop
it
off
and
I′m
off
in
space,
I
remember
your
face
Я
выдаю
его
и
улетаю
в
космос,
я
помню
твоё
лицо
But
don′t
remember
your
name
Но
не
помню
твоего
имени
'Cause
it′s
all
the
same
as
it
ever
was
Потому
что
всё
так
же,
как
и
всегда
That's
what
it
is
money
grip
don′t
trip
Вот
так
вот,
денежки
в
руках,
не
спотыкайся
Or
I'm
gonna′
bust
that
lip
Или
я
расквашу
тебе
губу
'Cause
I'm
the
same
motherfucker
Потому
что
я
тот
же
самый
ублюдок
That
I
ever
was,
same
motherfucker
Которым
я
всегда
был,
тот
же
самый
ублюдок
But
I
can′t
pay
attention
Но
я
не
могу
сосредоточиться
′Cause
I'm
on
that
dust
Потому
что
я
под
кайфом
Bustin′,
flippin',
skippin′,
just
like
a
stone
on
a
river
Взрываюсь,
кувыркаюсь,
скачу,
как
камень
на
реке
Ya
know
I'm
gonna′
give
her
whole
lotta'
flavor
Знаешь,
я
собираюсь
дать
ей
целую
кучу
кайфа
Criminal
behavior
used
to
be
how
I
made
it
Преступное
поведение
- вот
как
я
раньше
делал
дела
But
that
shits
over
rated
Но
это
дерьмо
переоценено
Now
I
rock
rhymes
over
funky
beats
Теперь
я
читаю
рэп
под
фанковые
биты
I
fuck
fine
hookers
between
satin
sheets
Я
трахаю
классных
шлюх
между
атласными
простынями
They
say
money
changes
people
but
I
won't
Говорят,
деньги
меняют
людей,
но
не
меня
′Cause
I′m
the
same
motherfucker
that
I
ever
was
Потому
что
я
тот
же
самый
ублюдок,
которым
я
всегда
был
'Cause
I′m
the
same
motherfucker
Потому
что
я
тот
же
самый
ублюдок
That
I
ever
was,
same
motherfucker
Которым
я
всегда
был,
тот
же
самый
ублюдок
But
I
can't
pay
attention
Но
я
не
могу
сосредоточиться
′Cause
I'm
on
that
dust
Потому
что
я
под
кайфом
And
ya
don′t
quit
'cause
I'm
on
that
dust
И
ты
не
уходишь,
потому
что
я
под
кайфом
Soul
Assassins
are
on
that
dust
Soul
Assassins
под
кайфом
My
man
J.
Disco
is
on
that
dust
Мой
кореш
J.
Disco
под
кайфом
Cypress
Hill
is
on
that
dust
Cypress
Hill
под
кайфом
Funk
Doobiest
is
on
that
dust
Funk
Doobiest
под
кайфом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Muggerud, Eric Schrody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.