Paroles et traduction House of Pain - Who’s the Man? (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who’s the Man? (instrumental)
Кто здесь главный? (инструментал)
I
used
to
kick
it
with
the
thugs,
pushin′
drugs
in
the
park
Я
тусовался
с
бандитами,
толкал
дурь
в
парке,
Makin'
every
mark
that
was
out
after
dark
Оставляя
след
на
каждом,
кто
выходил
после
наступления
темноты.
Stick
′em
for
their
loot,
cut
em
up
then
I'd
dash
Грабил
их,
резал,
а
потом
сматывался.
And
when
I
had
to
shoot,
I'd
nutted
up
for
the
cash
А
когда
приходилось
стрелять,
я
сходил
с
ума
ради
наживы.
Ran
down
the
block
with
my
45
glock
Бежал
по
кварталу
с
моим
45-м
глоком,
Capped
off
a
round,
everybody
hit
the
ground
Пальнул
разок,
все
попадали
на
землю.
The
next
thing
I
heard
was
a
siren
Следующее,
что
я
услышал,
была
сирена.
Couldn′t
turn
around,
money
grip
kept
firin′
Не
мог
обернуться,
рука
с
деньгами
продолжала
стрелять.
Runnin'
for
the
ride,
I
can′t
go
inside
Бегу
к
тачке,
мне
нельзя
внутрь,
I'd
rather
that
I
died,
I
got
too
much
pride
Лучше
бы
я
умер,
у
меня
слишком
много
гордости.
I
guess
it′s
just
somethin'
that
you
can′t
understand
Думаю,
это
то,
чего
ты
не
можешь
понять,
My
gun's
in
my
hand,
tell
me
who's
the
man?
Мой
пистолет
в
моей
руке,
скажи
мне,
кто
здесь
главный?
Who′s
the
man
with
the
master
plan?
Кто
здесь
главный
с
мастер-планом?
Who′s
the
man?
Who's
the
man?
Кто
главный?
Кто
главный?
I
used
to
sell
ya
yo
back
in
the
day-o
Я
толкал
тебе
дурь
когда-то
давно,
Ran
with
the
gang,
had
all
the
homie′s
slang
Бегал
с
бандой,
знал
весь
жаргон
корешей.
Grams
to
the
quarters,
I'm
takin′
all
the
orders
От
граммов
до
четвертей,
я
принимал
все
заказы,
Makin'
all
the
runs,
Rakin′
in
the
funds
Совершал
все
сделки,
греб
бабки.
I
always
got
my
gun,
it's
the
old
six-shooter
У
меня
всегда
с
собой
пушка,
старый
шестизарядник,
King
of
the
neighborhood,
crazy
white
peckerwood
Король
района,
чокнутый
белый
дровосек.
Now
people
thinkin'
Danny
lost
his
mind
Теперь
люди
думают,
что
Дэнни
сошел
с
ума,
It
must′ve
been
from
all
the
wine
man
and
all
the
hardtimes
Должно
быть,
это
из-за
всего
вина
и
всех
тяжелых
времен.
Like
chillin′
in
the
park
in
the
dark
with
the
crew
Например,
тусовки
в
парке
в
темноте
с
командой,
I'm
always
gettin′
high,
I
saw
my
man
die
Я
всегда
под
кайфом,
я
видел,
как
умер
мой
друг.
Now
I
got
the
work
and
the
dough,
25
grand
and
a
5 keys
of
blow
Теперь
у
меня
товар
и
бабки,
25
штук
и
5 ключей
кокса,
I
gotta'
relocate
and
start
all
over
Мне
нужно
сменить
место
и
начать
все
сначала,
But
watch
it
blow
up
like
a
supernova
Но
смотри,
как
все
взлетит,
как
сверхновая.
I
keep
my
game
in
tight
and
follow
the
plan
Я
держу
свою
игру
плотно
и
следую
плану,
My
gun′s
in
my
hand,
tell
me
who's
the
man?
Моя
пушка
в
моей
руке,
скажи
мне,
кто
здесь
главный?
I
got
myself
locked
down
in
the
pen
Я
заперт
в
тюрьме,
I
ain′t
got
a
friend,
so
here
I
go
again
У
меня
нет
друзей,
так
что
я
снова
в
деле.
I
gotta'
get
my
props
up
and
earn
my
respect
Мне
нужно
поднять
свой
авторитет
и
заработать
уважение,
Gotta'
shake
someone
up
or
throw
′em
off
the
top
deck
Нужно
кого-то
встряхнуть
или
скинуть
с
верхней
палубы.
My
time′s
runnin'
out,
I
gotta′
spill
some
blood
Мое
время
истекает,
мне
нужно
пролить
кровь,
If
I
don't
do
it
quick,
shit,
my
name′ll
be
mud
Если
я
не
сделаю
это
быстро,
черт,
мое
имя
будет
втоптано
в
грязь.
So
I
pick
out
a
hardrock
and
rush
him
in
his
cell
Поэтому
я
выбираю
крепкого
орешка
и
налетаю
на
него
в
камере,
Beat
his
ass
down
and
then
say
that
he
fell
Избиваю
его
до
полусмерти,
а
потом
говорю,
что
он
упал.
And
if
I
gotta'
do
him,
screw
him,
the
convict′s
dead
И
если
мне
придется
прикончить
его,
к
черту
его,
зек
мертв,
I'll
stab
him
in
the
chest,
just
another
Я
засажу
ему
нож
в
грудь,
просто
еще
один…
Of
the
cell
block
know
that
I'm
nobody′s
ho
Из
блока
знают,
что
я
не
чья-то
шлюха,
My
shanks
in
my
hand
so
tell
me
who′s
the
man?
Моя
заточка
в
руке,
так
скажи
мне,
кто
здесь
главный?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins William Earl, Sermon Erick S, Johnson Robert Augusta, Linn Stephanie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.