Paroles et traduction House of Shem - Harmony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!...
Harmony!...
Eeeeeeaah,
eh...
Да!...
Гармония!...
Ээээээээ,
эх...
Bring
the
people
together
aw.
Сплотить
людей.
What
we
doing
now?
Что
мы
делаем
сейчас?
There
is
love
to
all
mankind,
so
what
we
doing
now?
Есть
любовь
ко
всему
человечеству,
так
что
же
мы
делаем
сейчас?
It
carry
it
good
cross
up
to
die,
so
what
we
doing
now?
Он
несёт
его
добрый
крест
до
самой
смерти,
так
что
же
мы
делаем
сейчас?
For
many
years,
we
have
back
dude
Много
лет
мы
были
позади,
чувак.
For
many
years
we
been
divided
Много
лет
мы
были
разделены.
So
much
blood
and
tears
i've
been
trap
ud
Столько
крови
и
слёз
я
был
в
ловушке.
TIME
TO
MAKE
A
CHANGE!
ВРЕМЯ
МЕНЯТЬСЯ!
Yeh
we
need
harmony
Да,
нам
нужна
гармония.
No
mo
force
in
the
fighting
Больше
никакой
силы
в
борьбе.
Yeah
we
need
harmony,
eh!
Да,
нам
нужна
гармония,
эх!
And
yours
spiritual
belight
me
И
твоя
духовность
озаряет
меня.
Yeah
we
need
harmony
Да,
нам
нужна
гармония.
No
mo
force
in
the
fighting
Больше
никакой
силы
в
борьбе.
Yeah
we
need
harmony,
yeh!
Да,
нам
нужна
гармония,
да!
Har...
mo.
nyyyy!...
Гар...
мо...
ния!...
Up
the
hole
because
that
carry
your
voice,
so
what
we
doing
now?
До
самой
дыры,
потому
что
она
несёт
твой
голос,
так
что
же
мы
делаем
сейчас?
The
Ras
like
easy
make
the
tower
back
before,
so
what
we
doing
now?
Раста
легко
вернёт
башню,
как
раньше,
так
что
же
мы
делаем
сейчас?
For
many
years
been
in
illusion
Много
лет
были
в
иллюзии.
For
many
years
been
in
confusion
Много
лет
были
в
смятении.
No
mo
division,
need
some
solutions
Больше
никакого
разделения,
нужны
решения.
TIME
TO
MAKE
A
CHANGE!
ВРЕМЯ
МЕНЯТЬСЯ!
Yeh
we
need
harmony
Да,
нам
нужна
гармония.
No
mo
force
in
the
fighting
Больше
никакой
силы
в
борьбе.
Yeah
we
need
harmony,
eh!
Да,
нам
нужна
гармония,
эх!
And
yours
spiritual
belight
me
И
твоя
духовность
озаряет
меня.
Yeah
we
need
harmony
Да,
нам
нужна
гармония.
No
mo
force
in
the
fighting
Больше
никакой
силы
в
борьбе.
Yeah
we
need
harmony,
yeh!
Да,
нам
нужна
гармония,
да!
Har...
mo.
nyyyy!...
Гар...
мо...
ния!...
Look
live
peacefully
it
nah
stress,
no!
Смотри,
жить
мирно
- это
не
стресс,
нет!
You
nah
thick
your
extends
and
yours
excess
Ты
не
утолщаешь
свои
траты
и
свои
излишки.
All
mens
there
need
cut
before
the
law
Все
люди
там
нуждаются
в
суде
перед
законом.
So
tell
me
why
are
the
fighting
for
Так
скажи
мне,
за
что
борешься.
No
mo
destruction,
no
mo
war
Больше
никаких
разрушений,
больше
никаких
войн.
All
for
one
and
one
for
all
Все
за
одного
и
один
за
всех.
Yeh
we
need
harmony
Да,
нам
нужна
гармония.
No
mo
force
in
the
fighting
Больше
никакой
силы
в
борьбе.
Yeah
we
need
harmony,
eh!
Да,
нам
нужна
гармония,
эх!
And
yours
spiritual
belight
me
И
твоя
духовность
озаряет
меня.
Yeah
we
need
harmony,
eeeh!
Да,
нам
нужна
гармония,
ээээх!
No
mo
force
in
the
fighting
Больше
никакой
силы
в
борьбе.
Yeah
we
need
harmony,
yes!
Да,
нам
нужна
гармония,
да!
Har...
mo.
nyyyy!...
Гар...
мо...
ния!...
¡Sí!
...
¡Armonía!
...
Eeeeeeaah,
eh
...
¡Sí!
...
¡Armonía!
...
Eeeeeeaah,
eh
...
Reunir
a
la
gente.
Reunir
a
la
gente.
¿Qué
estamos
haciendo
ahora?
¿Qué
estamos
haciendo
ahora?
Hay
amor
para
toda
la
humanidad,
Hay
amor
para
toda
la
humanidad,
Entonces;
¿qué
estamos
haciendo
ahora?.
Entonces;
¿qué
estamos
haciendo
ahora?.
Lo
llevo
bien
cruzado
hasta
morir,
así
que;
¿qué
hacemos
ahora?.
Lo
llevo
bien
cruzado
hasta
morir,
así
que;
¿qué
hacemos
ahora?.
Desde
hace
muchos
años,
hemos
vuelto
amigo.
Desde
hace
muchos
años,
hemos
vuelto
amigo.
Durante
muchos
años
hemos
estado
divididos.
Durante
muchos
años
hemos
estado
divididos.
Tanta
sangre
y
lágrimas
han
estado
en
trampa.
Tanta
sangre
y
lágrimas
han
estado
en
trampa.
¡ES
HORA
DE
HACER
UN
CAMBIO!.
¡ES
HORA
DE
HACER
UN
CAMBIO!.
Sí,
necesitamos
armonía.
Sí,
necesitamos
armonía.
No
más
fuerza
en
los
combates.
No
más
fuerza
en
los
combates.
Sí,
necesitamos
armonía,
eh!
Sí,
necesitamos
armonía,
eh!
Y
tu
espíritu
me
cree.
Y
tu
espíritu
me
cree.
Si
necesitamos
armonía.
Si
necesitamos
armonía.
No
más
fuerza
en
los
combates.
No
más
fuerza
en
los
combates.
Sí,
necesitamos
armonía,
sí!.
Sí,
necesitamos
armonía,
sí!.
Har...
mo...
niaaa!...
Har...
mo...
niaaa!...
Hasta
el
hoyo
que
lleva
tu
voz,
¿y
ahora
qué
hacemos?.
Hasta
el
hoyo
que
lleva
tu
voz,
¿y
ahora
qué
hacemos?.
El
Ras
creen
fácil
hace
que
la
torre
vuelva
El
Ras
creen
fácil
hace
que
la
torre
vuelva
Como
antes,
así
que,
¿qué
estamos
haciendo
ahora?.
Como
antes,
así
que,
¿qué
estamos
haciendo
ahora?.
Durante
muchos
años
he
estado
en
la
ilusión
Durante
muchos
años
he
estado
en
la
ilusión
Durante
muchos
años
ha
estado
en
confusión.
Durante
muchos
años
ha
estado
en
confusión.
No
hay
división
mo,
necesito
alguna
solución.
No
hay
división
mo,
necesito
alguna
solución.
¡ES
HORA
DE
HACER
UN
CAMBIO!.
¡ES
HORA
DE
HACER
UN
CAMBIO!.
Sí,
necesitamos
armonía.
Sí,
necesitamos
armonía.
No
más
fuerza
en
los
combates.
No
más
fuerza
en
los
combates.
Sí,
necesitamos
armonía,
eh!.
Sí,
necesitamos
armonía,
eh!.
Y
tu
espíritu
me
cree.
Y
tu
espíritu
me
cree.
Si
necesitamos
armonía.
Si
necesitamos
armonía.
No
más
fuerza
en
los
combates.
No
más
fuerza
en
los
combates.
Sí,
necesitamos
armonía,
sí!.
Sí,
necesitamos
armonía,
sí!.
Har...
mo...
niaaa!...
Har...
mo...
niaaa!...
Mira
vivir
pacíficamente
y
con
estrés,
no!
Mira
vivir
pacíficamente
y
con
estrés,
no!
No
tienes
grosor
en
tus
gastos
y
el
tuyo
en
exceso.
No
tienes
grosor
en
tus
gastos
y
el
tuyo
en
exceso.
Todos
los
hombres
necesitan
corte
ante
la
ley.
Todos
los
hombres
necesitan
corte
ante
la
ley.
Así
que
dime
por
qué
están
luchando.
Así
que
dime
por
qué
están
luchando.
No
más
destrucción,
no
más
guerra.
No
más
destrucción,
no
más
guerra.
Todos
para
uno
y
uno
para
todos
Todos
para
uno
y
uno
para
todos
Sí,
necesitamos
armonía.
Sí,
necesitamos
armonía.
No
más
fuerza
en
los
combates.
No
más
fuerza
en
los
combates.
Sí,
necesitamos
armonía,
eh!.
Sí,
necesitamos
armonía,
eh!.
Y
tu
espíritu
me
cree.
Y
tu
espíritu
me
cree.
Si
necesitamos
armonía.
Si
necesitamos
armonía.
No
más
fuerza
en
los
combates.
No
más
fuerza
en
los
combates.
Sí,
necesitamos
armonía,
yeh!.
Sí,
necesitamos
armonía,
yeh!.
Har...
mo...
niaaa!...
Har...
mo...
niaaa!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perkins Carl, Perkins Isaiah Emanuel, Perkins Teomeka
Album
Harmony
date de sortie
06-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.