Paroles et traduction Houshmand Aghili - Eshghe Sharghi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eshghe Sharghi
Восточная любовь
بیا
ای
بانوی
گل
ها
Приди,
о
королева
цветов,
ای
چشات
به
رنگ
دریا
Очи
твои
цвета
морской
волны.
بیا
ای
خاتون
قلب
ها
Приди,
о
повелительница
сердец,
شماها
سیاه
شب
ها
Ты
– свет
средь
ночной
тьмы.
شب
تنهایی
مرا
Ночь
моего
одиночества
تو
بیا
مثل
سحر
کن
Ты
рассветною
зарёй
озари.
با
صدای
دلنوازت
Своим
чарующим
голосом
نغمه
ی
عاشقی
سر
کن
Песнь
любви
мне
подари.
منم
اون
عاشق
خسته
Я
– тот
усталый
влюблённый,
چشم
به
راه
تو
نشسته
Что
ждёт
тебя
с
нетерпением.
تو
اگه
نیای
عزیزم
Если
ты
не
придёшь,
любимая,
بی
تو
من
اینجا
میمیرم
Без
тебя
я
здесь
погибну.
شب
تنهایی
عاشق
Ночь
одиночества
влюблённого
—
چه
شب
سرد
و
درازیه
Какая
холодная
и
длинная
она.
توی
تاریکی
میشینه
В
темноте
он
сидит,
با
غم
و
غصه
میسازه
С
печалью
и
горем
смиряясь.
همه
ی
عاشق
های
دنیا
Все
влюблённые
мира,
دلاشون
مثل
یه
دریا
Сердца
их,
словно
море.
چشاشون
نمناک
و
خیسه
Глаза
их
влажны
и
полны
слёз,
تو
دلاشون
غم
دنیا
В
сердцах
их
— печаль
мира.
منم
اون
عاشق
خسته
Я
– тот
усталый
влюблённый,
چشم
به
راه
تو
نشسته
Что
ждёт
тебя
с
нетерпением.
تو
اگه
نیای
عزیزم
Если
ты
не
придёшь,
любимая,
بی
تو
من
اینجا
میمیرم
Без
тебя
я
здесь
погибну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasser Cheshmazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.