Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghesehgoo
Geschichtenerzähler
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
همه
رو
به
خاطر
تو
پس
زده
Es
ist
ein
gutes
Gefühl
zu
sehen,
dass
jemand
alle
anderen
deinetwegen
zurückgewiesen
hat,
باسه
ی
رسوندن
خودش
به
تو
همه
ی
راهو
نفس
نفس
زده
حس
خوبیه
um
zu
dir
zu
gelangen,
den
ganzen
Weg
außer
Atem
gelaufen
ist.
Es
ist
ein
gutes
Gefühl.
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
باسه
انتخاب
تو
مصممه
Es
ist
ein
gutes
Gefühl
zu
sehen,
dass
jemand
entschlossen
ist,
dich
zu
wählen,
دستو
بگیره
و
بهت
بگه
موندنش
کنار
تو
مسلمه
حس
خوبیه
deine
Hand
nimmt
und
dir
sagt,
dass
sein
Bleiben
an
deiner
Seite
gewiss
ist.
Es
ist
ein
gutes
Gefühl.
تو
همین
لحظه
که
دلگیرم
ازت
Gerade
in
diesem
Moment,
wo
ich
von
dir
verärgert
bin,
از
همیشه
به
تو
وابسته
ترم
bin
ich
mehr
denn
je
von
dir
abhängig.
اگه
حس
خوب
تو
به
من
نبود
فکر
عاشقی
نمی
زد
به
سرم
به
سرم
Wäre
da
nicht
dieses
gute
Gefühl
durch
dich
für
mich,
wäre
mir
der
Gedanke
ans
Lieben
nicht
in
den
Sinn
gekommen.
In
den
Sinn.
به
من
انگیزه
زندگی
بده
تا
دوباره
حس
کنم
کنارمی
Gib
mir
einen
Ansporn
zum
Leben,
damit
ich
wieder
fühle,
dass
du
bei
mir
bist.
به
دروغم
شده
دستامو
بگیر
الکی
بگو
که
بی
قرارمی
الکـــی
Nimm
meine
Hände,
und
sei
es
auch
gelogen.
Sag
nur
zum
Schein,
dass
du
meinetwegen
unruhig
bist.
Nur
zum
Schein.
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
همه
رو
به
خاطر
تو
پس
زده
Es
ist
ein
gutes
Gefühl
zu
sehen,
dass
jemand
alle
anderen
deinetwegen
zurückgewiesen
hat,
باسه
ی
رسوندن
خودش
به
تو
همه
ی
راهو
نفس
نفس
زده
حس
خوبیه
um
zu
dir
zu
gelangen,
den
ganzen
Weg
außer
Atem
gelaufen
ist.
Es
ist
ein
gutes
Gefühl.
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
باسه
انتخاب
تو
مصممه
Es
ist
ein
gutes
Gefühl
zu
sehen,
dass
jemand
entschlossen
ist,
dich
zu
wählen,
دستو
بگیره
و
بهت
بگه
موندنش
کنار
تو
مسلمه
حس
خوبیه
deine
Hand
nimmt
und
dir
sagt,
dass
sein
Bleiben
an
deiner
Seite
gewiss
ist.
Es
ist
ein
gutes
Gefühl.
اون
تو
بودی
که
همیشه
با
نگاش
لحظه
های
منو
عاشقونه
کرد
Du
warst
es,
die
immer
mit
ihrem
Blick
meine
Momente
liebevoll
gemacht
hat.
این
منم
که
تو
تموم
لحظه
هات
باسه
عاشقی
تو
رو
بهونه
کرد
Ich
bin
es,
der
in
all
deinen
Momenten
dich
zum
Anlass
fürs
Lieben
machte.
هرگز
اون
نگاه
مهربونت
تو
بی
تفاوتی
را
یاد
من
نداد
Niemals
hat
dein
gütiger
Blick
mich
Gleichgültigkeit
gelehrt.
من
پر
از
نیاز
باتو
بودنم
مگه
میشه
قلب
من
تو
رو
نخواد
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
bei
dir
zu
sein.
Wie
könnte
mein
Herz
dich
nicht
wollen?
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
همه
رو
به
خاطر
تو
پس
زده
Es
ist
ein
gutes
Gefühl
zu
sehen,
dass
jemand
alle
anderen
deinetwegen
zurückgewiesen
hat,
باسه
ی
رسوندن
خودش
به
تو
همه
ی
راهو
نفس
نفس
زده
حس
خوبیه
um
zu
dir
zu
gelangen,
den
ganzen
Weg
außer
Atem
gelaufen
ist.
Es
ist
ein
gutes
Gefühl.
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
باسه
انتخاب
تو
مصممه
Es
ist
ein
gutes
Gefühl
zu
sehen,
dass
jemand
entschlossen
ist,
dich
zu
wählen,
دستو
بگیره
و
بهت
بگه
موندنش
کنار
تو
مسلمه
حس
خوبیه
deine
Hand
nimmt
und
dir
sagt,
dass
sein
Bleiben
an
deiner
Seite
gewiss
ist.
Es
ist
ein
gutes
Gefühl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dara Sepehri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.