Houssdjo feat. Eighty Trixxx - Doucement - Radio Edit - Short Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Houssdjo feat. Eighty Trixxx - Doucement - Radio Edit - Short Version




Doucement - Radio Edit - Short Version
Doucement - Radio Edit - Short Version
DOUCEMENT
НЕЖНО
Elle m'a tout donné
Ты мне всё отдала,
Doucement doucement
Нежно, нежно,
Ensuite elle m'a brisé le cœur
А потом разбила мне сердце.
Doucement doucement
Нежно, нежно.
Elle a tout changé
Ты всё изменила,
Doucement doucement
Нежно, нежно,
Ensuite elle m'a rejeté
А потом отвергла меня.
Doucement doucement
Нежно, нежно.
T'effaces et t'oublies tout c'qu'on a accompli
Ты стираешь и забываешь всё, что мы вместе сделали.
Aujourd'hui tu veux partir
Сегодня ты хочешь уйти.
Je sais que t'avais rien à m'offrir
Я знаю, тебе нечего было мне дать.
Va, va, va là-bas
Иди, иди, иди туда.
T'efface et t'oublie tout c'qu'on a accompli
Ты стираешь и забываешь всё, что мы вместе сделали.
Aujourd'hui tu veux partir
Сегодня ты хочешь уйти.
Je sais que t'avais rien à m'offrir
Я знаю, тебе нечего было мне дать.
Va, va, va là-bas va là-bas
Иди, иди, иди туда, иди туда.
T'as pris le temps de me briser
Ты не спеша разбила меня,
De mes sentiments t'as abusé
Злоупотребила моими чувствами.
Je n'ai plus le temps pour toi
У меня больше нет времени на тебя,
Même si de temps en temps tu penses à moi
Даже если ты иногда думаешь обо мне.
T'as pris mon cœur tu l'as brisé
Ты взяла моё сердце и разбила его.
De mes sentiments t'as abusé
Злоупотребила моими чувствами.
Je n'ai plus le temps pour toi
У меня больше нет времени на тебя,
Même si de temps en temps tu penses à moi
Даже если ты иногда думаешь обо мне.
Depuis tout ça ma vie elle a changé
С тех пор моя жизнь изменилась,
T'as essayé de me faire sombrer
Ты пыталась погубить меня,
J'ai remonté la pente sans retomber
Но я поднялся, не упав снова.
Mon cœur tu l'as glacé
Ты остудила моё сердце,
Maintenant je me refais
Теперь я восстанавливаюсь.
Je me demande si c'est pas un autre qui m'a fait sauter
Я всё думаю, не другой ли подтолкнул тебя?
Je comprends maintenant pourquoi tu m'as mis de côté
Теперь я понимаю, почему ты оттолкнула меня.
Je regrette toutes ces années passées à ses côtés
Я жалею о всех этих годах, проведённых с тобой.
Je prie le bon Dieu chaque soir pour l'oublier
Я молю Бога каждую ночь, чтобы забыть тебя.
Oublie-moi et va là-bas va là-bas
Забудь меня и иди туда, иди туда.
Elle m'a tout donné
Ты мне всё отдала,
Doucement doucement
Нежно, нежно,
Ensuite elle m'a brisé le cœur
А потом разбила мне сердце.
Doucement doucement
Нежно, нежно.
Elle a tout changé
Ты всё изменила,
Doucement doucement
Нежно, нежно,
Ensuite elle m'a rejeté
А потом отвергла меня.
Doucement tout doucement
Нежно, совсем нежно.
Oublie-moi et va là-bas
Забудь меня и иди туда.





Writer(s): Giordano Trivellato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.