Houssein feat. Guizmo - Ghetto Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Houssein feat. Guizmo - Ghetto Love




Ghetto Love
Любовь Гетто
J'suis un crack à la Stephan Curry
Я крут, как Стефан Карри,
Que les jaloux soient mes majorettes
Пусть завистники будут моими чирлидершами.
Ils pensent à ma gueule à peine sortie du lit
Они думают о моей морде, едва встав с постели,
J'pense à la mif, à la zik, à l'oseille
Я думаю о семье, о музыке, о деньгах,
De quoi te faire planer dans la chaussette
О том, что заставит тебя парить в носках.
On bibi des voyages à la sauvette
Мы гоняем в поездки на шару,
Respect, j'ai un putain de public qui connaît mes paroles tah un poème
Респект, у меня чертовски крутая публика, которая знает мои тексты, как стихи.
9.4.3.5.0 Haute-Nous-Street, tu m'situes
9.4.3.5.0 Верхняя улица, ты понимаешь, где это.
Tu fais le coq
Ты петушишься,
Tu veux nous bénass du block
Хочешь наехать на нас с района,
De l'avis du bitume
С точки зрения асфальта,
Mais, à qui le dis-tu?
Но кому ты это говоришь?
J'mets du vécu dans mon écriture
Я вкладываю жизнь в свои тексты,
J'en ai vu des bleus rouge-hibiscus
Я видел синяки цвета красного гибискуса,
L'école de la rue les fait fantasmer
Уличная школа заставляет их фантазировать,
J'leur enverrai la liste des fournitures
Я отправлю им список необходимых вещей.
J'suis claqué en mathématiques, à part quand il s'agit de compter les mapessa
Я отстой в математике, кроме случаев, когда нужно считать деньги.
Affalé dans l'carré VIP, j'suis ré-bou, j'ai dégagé deux, trois pétasses
Расслабившись в VIP-зоне, я снова пьян, избавился от пары-тройки тёлок.
T'as pas le cul de Jelo, dégage
У тебя нет задницы, как у Джей Ло, проваливай.
T'as fait la ge-viè devant ton pigeon, débarque
Ты строила из себя важную персону перед своим лохом, выметайся.
C'gogol dépense pour piloter le câble
Этот придурок тратится, чтобы рулить тачкой,
Il l'a même pas vérifié ton kilométrage
Он даже не проверил твой пробег.
On est prêt si ça fait les malins
Мы готовы, если кто-то выпендривается,
On t'laisse à iep si tu fais la maligne
Мы оставим тебя в дураках, если будешь умничать.
Le charbon, la monnaie avant les câlins
Уголь, деньги прежде ласк,
Trop bizi pour Neguesh Affani
Слишком занят для Негеш Аффани.
J'veux remplir des salles, à guichets fermés
Я хочу собирать полные залы с аншлагами,
J'suis fatigué d'réfourguer la farine
Я устал толкать муку.
J'suis sapé pour quelques centaines d'euros
Я одет на пару сотен евро,
Palpez-moi
Пощупай меня,
Mais, Brigadier sabari!
Но, офицер, полегче!
Qui m'a fait devenir un vrai numbo (numbo)?
Кто сделал меня настоящим бандитом (бандитом)?
La rue et moi, c'est pas un kiff, c'est l'love (c'est love)
Улица и я, это не просто кайф, это любовь (это любовь).
Fuck la chance, l'astro, le Benco
К черту удачу, астрологию, Бенко,
On sait s'démerder pour s'en mettre plein les poches
Мы знаем, как выкрутиться, чтобы набить карманы.
Ghetto Love
Любовь Гетто
Frigo vide
Пустой холодильник
Ghetto Love
Любовь Гетто
Schlass, chalumeau
Замок, горелка
Ghetto Love
Любовь Гетто
Taille-dé speed
Скорость, резак
Ghetto Love
Любовь Гетто
Choco, weed et croco
Шоколад, травка и кокаин
Ghetto Love
Любовь Гетто
Fuck la popo
К черту полицию
Ghetto Love
Любовь Гетто
Ils m'ont pris que Rocco
Они забрали у меня только Рокко
Ghetto Love
Любовь Гетто
De la part de mes loco
От моих психов
Ghetto Love
Любовь Гетто
J'étais dans la rue depuis le début
Я был на улице с самого начала,
J'voyais pas Patissé, il était ré-bou
Я не видел Патиссе, он был пьян.
Du pilon et des billets, dans ma cellule
Трава и деньги в моей камере,
C'est sûr à la sortie on pète la greggouze
Уверен, на выходе мы устроим вечеринку.
On a fait de sales coups
Мы проворачивали грязные делишки,
Traîné partout
Шаталились повсюду,
Fils de voyou
Сын бандита,
J'fais des billets en masse
Я делаю кучу денег,
J'sais qu't'es jaloux
Я знаю, что ты завидуешь.
J'suis au XXX dans le ghetto
Я в борделе в гетто,
Toi, tu t'manges tes fle-gi dans la cité d'en face
А ты жрёшь свою лапшу в соседнем районе.
J'ai pris dix kilos, c'était d'la pefra
Я набрал десять кило, это была дурь,
J'ai mis tout l'bénef sur l'compte de madame
Я перевел всю прибыль на счет жены.
Va voir Houssein, ses gars font d'la came
Сходи к Хуссейну, его парни торгуют наркотой,
Tout est planqué dans le fond de la cave
Все спрятано в подвале.
Je t'ai mis une douille de deux mille euros
Я нагрел тебя на две тысячи евро,
Et tu veux revenir?
И ты хочешь вернуться?
J'te mets une douille de neuf millimètres
Я всажу в тебя пулю девять миллиметров,
Tu vas pas en revenir
Ты не вернешься.
La vie est ainsi faite
Такова жизнь,
Le bedo, la zipette
Косяк, дорожка,
Le ghetto, le business
Гетто, бизнес,
Les mythos, les minettes
Байки, девчонки.
Sur l'terrain y'a plus d'règle
На поле больше нет правил,
Ouais, y'avait un arbitre
Да, был судья,
Mais y'a un petit qui a volé son sifflet
Но какой-то малец украл его свисток.
La rue et moi, c'est pas un kiff
Улица и я, это не просто кайф,
C'est une histoire de love
Это история любви.
J'ai volé des bijoux chez les riches
Я украл драгоценности у богачей,
C'est un d'mes négro qui m'garde l'or
Один из моих ниггеров хранит золото.
J'ai le ghetto love
У меня любовь гетто,
Je sais que c'est gor
Я знаю, что это ужасно,
Je traîne dehors
Я слоняюсь по улицам,
Sans but et sans raison
Без цели и без причины.
Ghetto Love
Любовь Гетто
J'aime le bitume
Я люблю асфальт,
J'n'en ai rien à foutre de la maison
Мне плевать на дом.
Voilà le topo
Вот и вся история,
Fuck la popo
К черту полицию,
La weed et le popo
Травка и кокаин,
Violent dans nos propos
Жестокость в наших словах,
Je m'en fous de tes potos
Мне плевать на твоих друзей,
Ils portent balenciaga
Они носят Balenciaga.
Dix mille dans mon jean, j'ai un gros compte
Десять тысяч в моих джинсах, у меня большой счет,
Qui m'a fait devenir un vrai numbo (numbo)?
Кто сделал меня настоящим бандитом (бандитом)?
La rue et moi, c'est pas un kiff, c'est l'love (c'est love)
Улица и я, это не просто кайф, это любовь (это любовь).
Fuck la chance, l'astro, le Benco
К черту удачу, астрологию, Бенко,
On sait s'démerder pour s'en mettre plein les poches
Мы знаем, как выкрутиться, чтобы набить карманы.
Ghetto Love
Любовь Гетто
Frigo vide
Пустой холодильник
Ghetto Love
Любовь Гетто
Schlass, chalumeau
Замок, горелка
Ghetto Love
Любовь Гетто
Taille-dé speed
Скорость, резак
Ghetto Love
Любовь Гетто
Choco, weed et croco
Шоколад, травка и кокаин
Ghetto Love
Любовь Гетто
Fuck la popo
К черту полицию
Ghetto Love
Любовь Гетто
Ils m'ont pris que Rocco
Они забрали у меня только Рокко
Ghetto Love
Любовь Гетто
De la part de mes loco
От моих психов
Ghetto Love
Любовь Гетто





Houssein feat. Guizmo - Ghetto Love
Album
Ghetto Love
date de sortie
30-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.