Paroles et traduction Houston Kendrick - Mine
Oh
oh
yeah
yeah
О
О
да
да
Hmmm
Mmmh
mmmh
Хммм
Мммм
мммм
Lately
you've
been
on
my
mind
В
последнее
время
я
постоянно
думаю
о
тебе.
Part
of
you
consume
my
time
Часть
тебя
поглощает
мое
время.
But
I
know
we
are
just
friends
Но
я
знаю,
что
мы
просто
друзья.
I
sense
more
growing
between
us
Я
чувствую,
что
между
нами
растет
что-то
большее.
I
wonder
if
you
feel
the
same
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Or
is
it
just
me
Или
мне
только
кажется
I
don't
really
know
what
you're
going
to
say
(to
say)
Я
действительно
не
знаю,
что
ты
собираешься
сказать
(сказать).
But
am
asking
anyway
Но
я
все
равно
спрашиваю
I've
had
this
question
for
sometime
У
меня
уже
давно
есть
этот
вопрос
Will
you
be
mine
Будешь
ли
ты
моей?
I
know
that
this
all
seems
so
new
Я
знаю,
что
все
это
кажется
таким
новым.
But
I'd
had
my
eyes
on
you
Но
я
положил
на
тебя
глаз.
It
will
make
me
so
happy
(So
happy)
Это
сделает
меня
такой
счастливой
(такой
счастливой).
To
know
that
you
are
mine
(You
are
mine)
Знать,
что
ты
моя
(Ты
моя).
I
hate
to
be
so
obvious
but
this
keep
flowing
Я
ненавижу
быть
таким
очевидным,
но
это
продолжает
течь.
Like
a
spill
from
an
overflowing
cup
Словно
вода
из
переполненной
чаши.
I
guess
it's
now
or
never
(never
never,
never
never)
Я
думаю,
сейчас
или
никогда
(никогда,
никогда,
никогда).
Gotta
tell
you
how
am
feeling
Должен
сказать
тебе
как
я
себя
чувствую
Don't
wanna
miss
my
chance
Не
хочу
упустить
свой
шанс
And
let
alone
(and
let
alone)
you
are
willing
(you
are
willing)
И
пусть
один
(и
пусть
один)
ты
хочешь
(ты
хочешь).
I
don't
really
know
what
you're
going
to
say
(to
say)
Я
действительно
не
знаю,
что
ты
собираешься
сказать
(сказать).
But
am
asking
anyway
(Anyway)
Но
я
все
равно
спрашиваю
(все
равно).
I've
had
this
question
for
sometime
(Sometime)
У
меня
уже
давно
есть
этот
вопрос
(когда-то).
Will
you
be
mine
(Oh
uh
oh)
Будешь
ли
ты
моей?
I
know
that
this
all
seems
so
new
(So
new)
Я
знаю,
что
все
это
кажется
таким
новым
(таким
новым).
But
I'd
had
my
eyes
on
you
(Eyes
on
you)
Но
я
не
спускал
с
тебя
глаз
(не
спускал
с
тебя
глаз).
It
will
make
me
so
happy
(So
happy)
Это
сделает
меня
такой
счастливой
(такой
счастливой).
To
know
that
you
are
mine
(You
are
mine)
Знать,
что
ты
моя
(Ты
моя).
It's
so
hard
for
you
to
process
but
it's
from
my
heart
Тебе
так
трудно
это
осознать
но
это
от
всего
сердца
That
I
get
this
off
my
chest
Что
я
снимаю
это
с
моей
груди
I
know
we
will
be
happy
together
Я
знаю,
мы
будем
счастливы
вместе.
So
happy
being
together
(So
happy
being
together)
Так
счастливо
быть
вместе
(так
счастливо
быть
вместе).
You
are
so
beautiful
Ты
так
прекрасна!
I
know
what
you
like,
I
know
you
look
tight
yeah
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
я
знаю,
что
ты
выглядишь
напряженной,
да
So
say
yes
and
let's
got
up
forever
(forever)
Так
скажи
"да",
и
давай
поднимемся
навсегда
(навсегда).
I
don't
really
know
what
you're
going
to
say
(to
say)
Я
действительно
не
знаю,
что
ты
собираешься
сказать
(сказать).
But
am
asking
anyway
Но
я
все
равно
спрашиваю
I've
had
this
question
for
sometime
(Sometime
yeah)
У
меня
уже
давно
есть
этот
вопрос
(когда-то
да).
Will
you
be
mine
(Will
you
be
mine)
Будешь
ли
ты
моей
(будешь
ли
ты
моей)?
I
know
that
this
all
seems
so
new
Я
знаю,
что
все
это
кажется
таким
новым.
But
I'd
had
my
eyes
on
you
Но
я
положил
на
тебя
глаз.
It
will
make
me
so
happy
(So
happy)
Это
сделает
меня
такой
счастливой
(такой
счастливой).
To
know
that
you
are
mine
(You
are
mine)
Знать,
что
ты
моя
(Ты
моя).
I
don't
really
know
what
you're
going
to
say
(to
say)
Я
действительно
не
знаю,
что
ты
собираешься
сказать
(сказать).
I
don't
know
what
you
going
to
say
Я
не
знаю,
что
ты
скажешь.
What
you
gon'
say
Что
ты
скажешь?
But
am
asking
anyway
(Any
way)
Но
я
все
равно
спрашиваю
(В
любом
случае).
I've
had
this
question
for
sometime
(Question
baby)
У
меня
уже
давно
есть
этот
вопрос
(вопрос,
детка).
Will
you
be
mine
(Will
you
be
mine)
Будешь
ли
ты
моей
(будешь
ли
ты
моей)?
I
know
that
this
all
seems
so
new
(I
know
this
all
seems
so
new)
Я
знаю,
что
все
это
кажется
таким
новым
(я
знаю,
что
все
это
кажется
таким
новым).
But
I'd
had
my
eyes
on
you
(Had
my
eyes
on
you)
Но
я
положил
на
тебя
глаз
(положил
на
тебя
глаз).
It
will
make
me
so
happy
Это
сделает
меня
такой
счастливой.
To
know
that
you
are
mine
(You
are
mine)
Знать,
что
ты
моя
(Ты
моя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.