Paroles et traduction Houston Person - Everything Happens To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Happens To Me
Все случается со мной
I
make
a
date
for
golf,
and
you
can
bet
your
life
it
rains.
Запланирую
гольф
– можешь
поспорить,
что
пойдет
дождь.
I
try
to
give
a
party,
and
the
guy
upstairs
complains.
Решу
устроить
вечеринку
– сосед
сверху
начнет
жаловаться.
I
guess
I'll
go
through
life,
Наверное,
я
так
и
пройду
по
жизни,
Just
catching
colds
and
missing
trains.
Постоянно
простужаясь
и
опаздывая
на
поезда.
Everything
happens
to
me.
Все
случается
со
мной.
I
never
miss
a
thing.
I've
had
the
measles
and
the
mumps.
Я
ничего
не
пропускаю.
У
меня
были
и
корь,
и
свинка.
And
every
time
I
play
an
ace,
my
partner
always
trumps.
И
каждый
раз,
когда
я
выкладываю
туз,
мой
партнер
бьет
его
козырем.
I
guess
I'm
just
a
fool,
who
never
looks
before
he
jumps.
Наверное,
я
просто
дурак,
который
не
смотрит,
прежде
чем
прыгнуть.
Everything
happens
to
me.
Все
случается
со
мной.
At
first,
my
heart
thought
you
could
break
this
jinx
for
me.
Сначала
мое
сердце
верило,
что
ты
сможешь
снять
с
меня
это
проклятие.
That
love
would
turn
the
trick
to
end
despair.
Что
любовь
положит
конец
отчаянию.
But
now
I
just
can't
fool
this
head
that
thinks
for
me.
Но
теперь
я
не
могу
обмануть
свою
разумную
голову.
I've
mortgaged
all
my
castles
in
the
air.
Я
заложил
все
свои
воздушные
замки.
I've
telegraphed
and
phoned
and
sent
an
air
mail
special
too.
Я
отправлял
телеграммы,
звонил
и
даже
послал
авиапочтой
спецписьмо.
Your
answer
was
goodbye
and
there
was
even
postage
due.
Твой
ответ
был
"прощай",
и
даже
с
оплатой
пересылки
при
получении.
I
fell
in
love
just
once,
and
then
it
had
to
be
with
you.
Я
влюбился
лишь
однажды,
и
это
должна
была
быть
именно
ты.
Everything
happens
to
me.
Все
случается
со
мной.
I've
telegraphed
and
phoned.
Я
отправлял
телеграммы,
звонил.
I
sent
an
air
mail
special
too.
Я
даже
послал
авиапочтой
спецписьмо.
Your
answer
was
goodbye
and
there
was
even
postage
due.
Твой
ответ
был
"прощай",
и
даже
с
оплатой
пересылки
при
получении.
I
fell
in
love
just
once,
and
then
it
had
to
be
with
you.
Я
влюбился
лишь
однажды,
и
это
должна
была
быть
именно
ты.
Everything
happens
to
me.
Все
случается
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, Hoagy Carmichael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.