Houston Person - Lover Come Back to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Houston Person - Lover Come Back to Me




Lover Come Back to Me
Вернись ко мне, любимая
You went away
Ты ушла,
I let you
Я позволил тебе уйти.
We broke the ties that bind
Мы разорвали связывающие нас узы.
I wanted to forget you
Я хотел забыть тебя
And leave the past behind
И оставить прошлое позади.
Still, the magic of the night I met you
Но волшебство той ночи, когда я встретил тебя,
Seems to stay forever in my mind
Кажется, навсегда осталось в моей душе.
The sky was blue
Небо было голубым,
And high above
И высоко вверху
The moon was new
Сиял молодой месяц,
And so was love
И так же юна была любовь.
This eager heart of mine was singing
Мое нетерпеливое сердце пело:
Lover where can you be
«Любимая, где же ты?»
You came at last
Наконец ты пришла,
Love had its day
У любви был свой день,
That day is past
Тот день прошел,
You've gone away
Ты ушла.
This aching heart of mine is singing
И мое израненное сердце поет:
Lover come back to me
«Любимая, вернись ко мне».
When I remember every little thing
Когда я вспоминаю все то,
You used to do
Что ты делала,
I'm so lonely
Мне становится так одиноко.
Every road I walk along
Какую бы дорогу я не выбрал,
I walk along with you
Я иду по ней с тобой.
No wonder I am lonely
Неудивительно, что я одинок.
The sky is blue
Небо голубое,
The night is cold
Ночь холодная,
The moon is new
Месяц молодой,
But love is old
Но любовь стара.
And while I'm waiting here
И пока я жду тебя здесь,
This heart of mine is singing
Мое сердце поет:
Lover come back to me
«Любимая, вернись ко мне».
When I remember every little thing
Когда я вспоминаю все мелочи,
You used to do
Что ты делала,
I grow lonely
Я чувствую себя одиноким.
Every road I walk along
Какую бы дорогу я не выбрал,
I walk along with you
Я иду по ней с тобой.
No wonder I am lonely
Неудивительно, что я одинок.
The sky is blue
Небо голубое,
The night is cold
Ночь холодная,
The moon is new
Месяц молодой,
But love is old
Но любовь стара.
And while I'm waiting here
И пока я жду тебя здесь,
This heart of mine is singing
Мое сердце поет:
Lover come back to me
«Любимая, вернись ко мне».





Writer(s): Oscar Hammerstein, Sigmund Romberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.