Paroles et traduction Houston - Bye Bye Love
She
Said
"You
Dont
Wanna
Do
Right"
Она
Сказала:
"Ты
Не
Хочешь
Поступать
Правильно".
Now
I
Done
Stayed
Out
All
Night
Теперь
Я
Не
Спал
Всю
Ночь.
And
I
Went
Walkin
In
At
Four
И
Я
Вошел
В
Дом
В
Четыре
Часа
She
Had
A
Sign
Out
On
The
Front
Porch
У
Нее
Была
Вывеска
На
Крыльце.
Tellin
Me
That
I
Dont
Live
Here
No
More
Ты
Говоришь
Мне
Что
Я
Здесь
Больше
Не
Живу
We
Had
A
Argument,
A
Fight
Мы
Поссорились,
Поссорились.
And
I
Was
Just
Tryin
To
Work
It
Out
И
Я
Просто
Пытался
Разобраться
С
Этим.
Now
Im
Just
A
Man
Not
Tryin
To
Catch
A
Case
Теперь
Я
Просто
Человек
Который
Не
Пытается
Поймать
Дело
So
I
Do
What
A
Man's
Gotta
Do
Поэтому
я
делаю
то,
что
должен
делать
мужчина.
"Maybe
We
Should
Get
Married
- Может,
Нам
Стоит
Пожениться?
You
Should
Buy
A
Ring"
Тебе
Стоит
Купить
Кольцо.
And
I
Told
Her
I
Cant
Make
No
Promises
Today
И
Я
Сказал
Ей,
Что
Не
Могу
Ничего
Обещать
Сегодня.
You
Aint
Love
Me
Long
Enough,
Its
Drivin
Me
So
Crazy
Ты
Не
Любишь
Меня
Достаточно
Долго,
Это
Сводит
Меня
С
Ума.
Im
Not
Ready
To
Go
That
Far
Я
Не
Готов
Зайти
Так
Далеко
**
She
Said
** Она
Сказала
"Bye
Bye
Love"
: "Прощай,
Любовь
Моя".
"You
Dont
Live
Here
No
More
"Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь,
Unless
You
Change
Your
Mind
Пока
Не
Передумаешь.
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
Ты
Можешь
Собрать
Чемоданы
И
Выйти
За
Дверь.
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик"
**
She
Said
** Она
Сказала
"Bye
Bye
Love"
: "Прощай,
Любовь
Моя".
"You
Dont
Live
Here
No
More
"Ты
здесь
больше
не
живешь,
Unless
You
change
Your
Mind
пока
не
передумаешь.
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
Ты
Можешь
Собрать
Чемоданы
И
Выйти
За
Дверь.
Cuz
You
Dont
Live
Here
No
More
Boy"
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик"
We
Been
Together
Now
Almost
A
Year
Мы
Вместе
Уже
Почти
Год.
And
I
Tried
My
Best
To
Raise
Her
Son
И
Я
Изо
Всех
Сил
Старался
Вырастить
Ее
Сына.
Like
He
Was
My
Own
Kid,
See
Как
Будто
Он
Был
Моим
Собственным
Ребенком,
Понимаешь?
Every
Time
I
Turn
Around,
And
Look
Up
Its
Gettin
Weird
Каждый
Раз,
Когда
Я
Оборачиваюсь
И
Смотрю
Вверх,
Это
Становится
Странным
I
Dont
Wanna
Commit
To
Her,
But
I
Dont
Wanna
Let
Her
Go
Я
Не
Хочу
Связывать
Себя
С
Ней,
Но
И
Не
Хочу
Отпускать
Ее.
She
Dont
Care
Nothin
About
My
Dreams
Ей
Плевать
На
Мои
Сны
She
Says
"There
Hobbies"
Она
Говорит:
"Вот!"
And
I
Should
Work
A
Job
And
I
Should
Be
Content
И
Я
Должен
Работать,
И
Я
Должен
Быть
Доволен.
I
Cant
Commit
To
Her
Till
She
Commits
To
Herself
Я
Не
Могу
Посвятить
Себя
Ей,
Пока
Она
Не
Посвятит
Себя
Самой
Себе.
There
Aint
No
Appealin
Здесь
Нет
Ничего
Привлекательного
I
Can
Here
Her
Sayin
Я
Слышу
Как
Она
Говорит
**
She
Said
** Она
Сказала
"Bye
Bye
Love"
: "Прощай,
Любовь
Моя".
"You
Dont
Live
Here
No
More
(noo
more)
"Ты
здесь
больше
не
живешь
(больше
не
живешь).
Unless
You
Change
Your
Mind
(change
your
mind)
Если
только
ты
не
передумаешь
(не
передумаешь).
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
(ohh)
Ты
можешь
собрать
свои
вещи
и
выйти
за
дверь
(О-О-о).
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик"
**
She
Said
** Она
сказала
"Bye
Bye
Love"
(bye
bye
love)
: "Прощай,
любовь
моя"
(прощай,
любовь
моя).
"You
Dont
Live
Here
No
More
(you
dont
live
here)
"Ты
здесь
больше
не
живешь
(ты
здесь
больше
не
живешь).
Unless
You
Change
Your
Mind
(mind)
Если
только
ты
не
передумаешь
(передумаешь).
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
(oohh)
Ты
можешь
собрать
свои
вещи
и
выйти
за
дверь
(О-О-о).
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
(babe)
Потому
что
ты
здесь
больше
не
живешь,
мальчик
"(малыш).
Na
na
na
na
na
na
(mmmm)
НА-НА-НА-НА-НА-НА
(мммм)
Na
na
na
na
na
(well
well
well)
НА-НА-НА-НА-НА
(Ну-ну-ну)
Na
na
na
na
na
na
(ooh)
НА-НА-НА-НА-НА-НА
(о-о-о)
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
Ты
Можешь
Собрать
Чемоданы
И
Выйти
За
Дверь.
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy
(ooh
na)
Потому
что
ты
здесь
больше
не
живешь,
мальчик
(О-О-о).
Na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
(oh
no)
НА-НА-НА-НА-НА-НА
(О
нет)
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
(oh
baby)
Ты
можешь
собрать
свои
вещи
и
выйти
за
дверь
(О,
детка).
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик
**
She
Said
** Она
сказала
"Bye
Bye
Love"
(im
gonna
say
bye
bye)
: "Прощай,
любовь
моя"
(я
скажу
"прощай").
"You
Dont
Live
Here
No
More
(you
dont
live
here)
"Ты
здесь
больше
не
живешь
(ты
здесь
больше
не
живешь).
Unless
You
Change
Your
Mind
(this
is
my
house)
Если
только
ты
не
передумаешь
(это
мой
дом).
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
(these
are
my
clothes)
Ты
можешь
собрать
чемоданы
и
выйти
за
дверь
(это
моя
одежда).
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
(no
more)
Потому
что
ты
здесь
больше
не
живешь,
мальчик"
(больше
не
живешь).
**
She
Said
(bye
bye)
** Она
сказала
(Пока-пока).
"Bye
Bye
Love"(imma
say
goodbye)
"Прощай,
любовь
моя"
(я
скажу
"прощай")
"You
Dont
Live
Here
No
More
(houston
dont
play
games
girl)
"Ты
здесь
больше
не
живешь
(Хьюстон,
не
играй
в
игры,
девочка).
Unless
You
Change
Your
Mind
(ohh)
Если
только
ты
не
передумаешь
(ох).
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
(no,
you
can
pack
them
bags)
Ты
можешь
упаковать
свои
сумки,
выйти
за
дверь
(нет,
ты
можешь
упаковать
свои
сумки).
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик"
**
She
Said
** Она
сказала
"Bye
Bye
Love"
(bye
bye
bye
bye)
: "Прощай,
любовь
моя"
(прощай,
прощай,
прощай).
"You
Dont
Live
Here
No
More
(no
no
no
more)
"Ты
больше
не
живешь
здесь
(нет,
нет,
нет),
Unless
You
Change
Your
Mind
(im
only
19)
пока
не
передумаешь
(мне
всего
19).
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
(too
young
to
get
married)
Ты
можешь
собрать
чемоданы
и
выйти
за
дверь
(слишком
молода,
чтобы
жениться).
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик"
**
She
Said
(oh)
** Она
сказала
(о)
"Bye
Bye
Love"
: "Прощай,
любовь
моя".
"You
Dont
Live
Here
No
More
(how
you
gonna
have
a
sign
on
the
front
porch)
"Ты
здесь
больше
не
живешь
(как
ты
собираешься
повесить
табличку
на
крыльце?)
Unless
You
Change
Your
Mind
(and
tellin
Me)
Если
только
ты
не
передумаешь
(и
не
скажешь
мне
об
этом).
You
Can
Pack
Them
Bags,
Walk
Out
The
Door
Ты
Можешь
Собрать
Чемоданы
И
Выйти
За
Дверь.
Cuz
You
Aint
Livin
Here
No
More
Boy"
Потому
Что
Ты
Здесь
Больше
Не
Живешь
Мальчик"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Emanuel Wells Officer, Ralph B Stacy, Houston Summers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.