Hov1 - Gift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hov1 - Gift




Gift
Яд
De säger: "Tänk nånting fult"
Говорят: "Подумай о чём-то плохом"
Jag blundar hårt och baby, allt jag ser är du
Я крепко закрываю глаза, и, детка, всё, что я вижу, это ты
De säger: "Tänk allt du fick"
Говорят: "Подумай обо всём, что ты получил"
Jag stänger ögonen och allt jag ser är gift
Я закрываю глаза, и всё, что я вижу, это яд
Jag tänker det fotot som jag rivit
Я думаю о том фото, которое я порвал
För du stod där bredvid mig när det togs
Потому что ты стояла рядом со мной, когда его делали
Åh, jag tänker de texter som jag skrivit
О, я думаю о тех текстах, что я написал
För baby, bläcket, byttes ut till blod
Потому что, детка, чернила превратились в кровь
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
De säger: "Fake it 'til you make it"
Говорят: "Притворяйся, пока не получится"
Men jag ska make it utan fake it
Но я добьюсь этого без притворства
jag shake it, shake it, shake it, shake it off, shake it off
Так что я стряхиваю это, стряхиваю, стряхиваю, стряхиваю, стряхиваю
Raderar tankar som kommer natten
Стираю мысли, которые приходят по ночам
Ser dig bilder, din nya är ful
Вижу тебя на фото, твоя новая страшная
Och han har mina kläder nu och du fattar väl att det är sjukt
И он теперь носит мою одежду, и ты, наверное, понимаешь, что это ненормально
Vill du ha mig, ta mig, va' mig
Хочешь меня, возьми меня, будь мной
Klä din nya som han var mig?
Одеваешь своего нового, будто он я?
Ingen är som jag, hejdå, ha det bra
Никто не такой, как я, прощай, пока
Tar tillbaks det jag sa dig
Забираю обратно то, что тебе сказал
Gaddar in ditt fucking namn bröstet jag minns
Набью твоё чёртово имя на груди, чтобы помнить,
Att aldrig nånsin träffa nån som du, för du är gift
Что никогда не встречать таких, как ты, потому что ты яд
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Du har lämnat för sista gången
Ты ушла в последний раз
Sista kyssen blev sista ronden
Последний поцелуй стал последним раундом
Du krossa' mitt hjärta, min själ och mitt allt
Ты разбила моё сердце, мою душу и всё моё
Visste att jag skulle skriva om det
Знал, что буду писать об этом
Tro inte jag skriver om dig
Не думай, что я пишу о тебе
Alla mina ex är som dig
Все мои бывшие как ты
Dina vänner är mig som plåster och hoppas att du vet om det
Твои друзья липнут ко мне, как пластырь, и надеюсь, ты знаешь об этом
Samma drink från samma glas (glas)
Тот же напиток из того же стакана (стакана)
Annan blick men samma jag (jag)
Другой взгляд, но тот же я (я)
Andra gifter, nya plikter
Другие яды, новые обязанности
Jag var blind, nu ser jag klart
Я был слеп, теперь я вижу ясно
Nu är det nej tack, go for the late night
Теперь это "нет, спасибо", гуляю допоздна
Gör vad du vill, det blir ingen mer facetime
Делай, что хочешь, больше никаких видеозвонков
För jag vet du är svag
Потому что я знаю, ты слаба
För när vi är klubben vill du tillbaks
Потому что, когда мы в клубе, ты хочешь вернуться
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Du är ett gift för mig
Ты яд для меня
Allt är lite snett
Всё немного криво
Allt är lite dumt
Всё немного глупо
Dina lögner suger
Твоя ложь отстой
Ber dig nu om space
Прошу тебя сейчас о пространстве
Inga misstag nu
Никаких ошибок
Tågat ut date
Пошёл на свидание
Blod ska spillas
Кровь прольётся
Och du duckade kärlek, du bad om min närhet
И ты избегала любви, ты просила моей близости
Du säger du älskar mig än (än)
Ты говоришь, что до сих пор любишь меня (любишь)
Du saknar mitt sex från ditt finaste ex
Ты скучаешь по моему сексу, от своего лучшего бывшего
Och att jag aldrig kan vara din vän (vän)
И что я никогда не смогу быть твоим другом (другом)
Du vill inte lyssna men ber mig om kyssar
Ты не хочешь слушать, но просишь меня о поцелуях
Som jag skulle vara din drog (drog)
Как будто я был твоим наркотиком (наркотиком)
Ditt fucking gift, dina fula sidor var det enda som jag såg
Твой чёртов яд, твои уродливые стороны это всё, что я видел
De säger: "Tänk nånting fult"
Говорят: "Подумай о чём-то плохом"
Jag blundar hårt och baby allt jag ser är du
Я крепко закрываю глаза, и, детка, всё, что я вижу это ты
Allt jag, allt jag ser är du
Всё, что я, всё, что я вижу это ты
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Du är ett fucking gift
Ты чёртов яд
Kommer aldrig min fucking sympati
Никогда не получишь моей чёртовой симпатии
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда
Aldrig, aldrig någonsin
Никогда, никогда, никогда





Writer(s): Martin Tjarnberg, Ludwig Kronstrand, Dante Lindhe, Axel Liljefors, Noel Flike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.