Hover - Holding Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hover - Holding Hands




Holding Hands
Держась за руки
I start to write this down as a letter
Я начинаю писать это как письмо,
Despite I know I probably better not think
Хотя знаю, что мне, вероятно, лучше не думать
Or do a thing about it
Или что-то с этим делать.
It's funny and scary how
Забавно и страшно, как
Everything can be quickly upside down
Всё может быстро перевернуться с ног на голову.
And I wonder
И я задаюсь вопросом,
If this is the way it should have always been
Должно ли было всегда быть так.
The way you used to call me every night
Как ты звонила мне каждую ночь,
I'm still awake
Я всё ещё не сплю.
Is it my fault?
Это моя вина?
I guess things really had to change
Полагаю, всё действительно должно было измениться.
So let's make it through the dust and make it settle
Так давай пройдём сквозь эту пыль и дадим ей осесть,
Holding hands
Держась за руки.
Now I understand
Теперь я понимаю,
How it must have felt to be the only one home
Каково это было быть единственной дома,
And I was always gone
А меня всё время не было.
The way you used to call me every night
Как ты звонила мне каждую ночь,
Am I awake?
Я не сплю?
It's not my fault
Это не моя вина.
I guesss things really had to change
Полагаю, всё действительно должно было измениться.
And they definitely have
И определённо изменилось.
The way you used to call me every night
Как ты звонила мне каждую ночь,
I'm still awake
Я всё ещё не сплю.
It's not my fault
Это не моя вина.
I guesss things really had to change
Полагаю, всё действительно должно было измениться.
So let's make it through the dust and make it settle
Так давай пройдём сквозь эту пыль и дадим ей осесть,
Holding hands
Держась за руки.
The way you used to call me every night
Как ты звонила мне каждую ночь,
I'm still awake
Я всё ещё не сплю.
Is it my fault?
Это моя вина?
I guesss things really had to change
Полагаю, всё действительно должно было измениться.
And they definitely have
И определённо изменилось.
The way you used to call me every night
Как ты звонила мне каждую ночь,
I'm still awake
Я всё ещё не сплю.
Is it my fault?
Это моя вина?
I guess things really had to change
Полагаю, всё действительно должно было измениться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.