Paroles et traduction Howard Carpendale - ... Dann Geh Doch
... Dann Geh Doch
... Then go
Wenn
du
glaubst
If
you
think
Du
verschwendest
dein
Leben
mit
mir
You're
wasting
your
life
with
me
Und
was
gestern
noch
war
And
what
was
yesterday
Zählt
heut
nicht
mehr
bei
dir
Doesn't
count
for
you
today
Wenn
du
glaubst
If
you
think
Dass
die
Zeit
für
dich
sinnlos
verstreicht
That
time
for
you
is
passing
uselessly
Und
ein
Morgen,
der
dämmert
And
one
dawning
morning
Dem
anderen
gleicht
Is
just
like
another
Und
der
Sinn
meiner
Worte
dich
nicht
mehr
erreicht
And
the
meaning
of
my
words
no
longer
reaches
you
Wenn
du
glaubst
If
you
think
Dass
du
schnell
das
Vergang'ne
vergisst
That
you'll
quickly
forget
the
past
Und
das
Gras
scheint
dir
grüner
dort
And
the
grass
seems
greener
to
you
there
Wo
du
nicht
bist
Where
you're
not
Du
und
ich
hatten
viel,
darum
fällt
es
mir
schwer
You
and
I
had
a
lot,
that's
why
it's
hard
for
me
Aber
wenn
mit
uns
nichts
mehr
so
ist,
wie
bisher
But
if
nothing
with
us
is
the
way
it
used
to
be
Denn
der
Wind
weht
auf
einmal
von
anderswoher
Because
the
wind
suddenly
blows
from
somewhere
else
Ich
sage
dir:
"Geh
doch"
I
tell
you:
"Go"
Unser
Schweigen
allein
kann
die
Antwort
nicht
sein
Our
silence
alone
cannot
be
the
answer
Fragen,
gibt
es
auch
tausend
Fragen
Questions,
there
are
a
thousand
questions
Ich
weiß
nur,
irgendwie
muss
ich
I
only
know,
somehow
I
must
Was
kommen
wird,
ertragen
Endure
what
is
to
come
Wenn
die
Freiheit
für
dich
so
viel
mehr
ist
als
ich
If
freedom
means
so
much
more
to
you
than
I
do
Und
ein
flüchtiger
Rausch
ein
willkommener
Tausch
And
a
fleeting
rush
is
a
welcome
exchange
Ich
besitze
dich
nicht,
du
gehörst
dir
allein
I
don't
own
you,
you
belong
only
to
yourself
Letzten
Endes
wird
alles,
wie
du
es
willst,
sein
In
the
end,
everything
will
be
as
you
want
it
to
be
Es
wär
schön,
wenn
du
blieb'st
It
would
be
nice
if
you
stayed
Doch
siehst
du
es
nicht
ein
But
if
you
don't
see
it
Ich
sage
dir:
"Geh
doch"
I
tell
you:
"Go"
Unser
Schweigen
allein
kann
die
Antwort
nicht
sein
Our
silence
alone
cannot
be
the
answer
Fragen,
gibt
es
auch
tausend
Fragen
Questions,
there
are
a
thousand
questions
Ich
weiß
nur,
irgendwie
muss
ich
I
only
know,
somehow
I
must
Was
kommen
wird,
ertragen
Endure
what
is
to
come
Ich
sage
dir:
"Geh
doch"
I
tell
you:
"Go"
Unser
Schweigen
allein
kann
die
Antwort
nicht
sein
Our
silence
alone
cannot
be
the
answer
Fragen,
gibt
es
auch
tausend
Fragen
Questions,
there
are
a
thousand
questions
Aber
wenn
noch
ein
Funke
von
Hoffnung
besteht
But
if
there's
still
a
spark
of
hope
Dann
bleib
doch
Then
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Joachi Horn Bernges, Howard Carpendale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.