Howard Carpendale - Das nennt man Blues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Howard Carpendale - Das nennt man Blues




Das nennt man Blues
They Call It The Blues
Du legst ′ne Platte von John Lee Hooker auf.
You put on a John Lee Hooker record.
Er ruft nicht an
He won't call
Und doch
And yet
Du wartest d'rauf!
You wait for him!
Die Kälte ist so fremd und das
The coldness is so foreign and the
Was da so brennt
Thing that burns so much
Nennt man Blues!
Is called the blues!
Du liegst verloren auf deinem Bett.
You're lost and lying on your bed.
Wolltest nie glauben
You never wanted to believe
Dass er ′mal wirklich geht!
That he'd actually leave!
Die Kälte ist so fremd und das
The coldness is so foreign and the
Was da so brennt
Thing that burns so much
Nennt man Blues!
Is called the blues!
Du warst noch nie im Leben so verdammt allein!
You've never been so utterly alone in your life!
Würdest gerne schlafen
You'd like to sleep
Doch du schläfst nicht ein.
But you can't fall asleep.
Wärst gern' in seinen Armen morgen wieder aufgewacht.
You'd like to wake up in his arms again tomorrow.
Doch niemand hilft dir jetzt durch das Tal der Nacht.
But no one will help you through the valley of the night.
Du läßt das Licht an und alle Türen auf.
You leave the light on and all the doors open.
Auch wenn du weisst
Even though you know
Er kommt nicht mehr nach Haus'.
He won't be coming home anymore.
Die Kälte ist so fremed und das
The coldness is so foreign and the
Was da so brennt
Thing that burns so much
Nennt man Blues!
Is called the blues!
Du warst noch nie im Leben...
You've never been in your life...
Du legst immer wieder John Lee Hooker auf.
You keep playing John Lee Hooker.
Hast zuviel getrunken und zuviel geraucht!
You've had too much to drink and you've smoked too much!
Die Kälte ist so fremd und das
The coldness is so foreign and the
Was da so brennt
Thing that burns so much
Nennt man Blues!
Is called the blues!





Writer(s): Howard Carpendale, Hans-joachim Horn-bernges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.