Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du gehörst zu mir
You Belong to Me
Warum
hast
du
dich
so
lang
vor
mir
versteckt
Why
did
you
hide
from
me
for
so
long
Was
hat
in
deinen
Augen
die
Tränen
geweckt
What
brought
tears
to
your
eyes
Waren
deine
Sterne
nicht
aus
Hoffnung
gemacht
Were
your
stars
not
made
of
hope
In
jeder
Nacht
Every
night
Was
ist
passiert
das
du
mir
nícht
mehr
vertraust
What
happened
that
you
no
longer
trust
me
Das
du
nicht
mehr
in
meinen
Himmel
reinschaust
That
you
no
longer
look
into
my
heaven
Wer
brach
die
Flügel
die
mich
wärmten
so
lang
Who
broke
the
wings
that
warmed
me
for
so
long
Hab
ich
das
wirklich
getan
Did
I
really
do
that
Du
gehörst
doch
zu
mir,
du
bist
mein
heller
Schein
You
belong
to
me,
you
are
my
bright
light
Liebe
zu
Liebe,
Engel
sterben
allein
Love
to
love,
angels
die
alone
Wenn
die
Sonne
erwacht,
will
ich
erwachen
mit
dir
When
the
sun
rises,
I
want
to
wake
up
with
you
Liebe
zu
Liebe,
heil
deine
Flügel
bei
mir
Love
to
love,
heal
your
wings
with
me
So
viele
Worte
haben
vieles
zerstört
So
many
words
have
destroyed
so
much
So
viele
Kriege
unsere
Herzen
geleert
So
many
wars
have
emptied
our
hearts
Die
große
Angst
nahm
uns
den
Horizont
weg
The
great
fear
took
our
horizon
away
Ist
es
zu
spät
Is
it
too
late
Bist
mir
noch
näher
als
mein
eigens
Herz
You
are
still
closer
to
me
than
my
own
heart
Ich
hätt
so
gern
das
du
mich
wieder
glauben
läßt
I
would
love
for
you
to
make
me
believe
again
Nichts
ist
für
immer
darum
fängt
es
neu
an
Nothing
lasts
forever,
so
start
over
Komm
laß
uns
glauben
daran
Come
let
us
believe
in
it
Du
gehörst
doch
zu
mir,
du
bist
mein
heller
Schein
You
belong
to
me,
you
are
my
bright
light
Liebe
zu
Liebe,
Engel
sterben
allein
Love
to
love,
angels
die
alone
Wenn
die
Sonne
erwacht,
will
ich
erwachen
mit
dir
When
the
sun
rises,
I
want
to
wake
up
with
you
Liebe
zu
Liebe,
heil
deine
Flügel
bei
mir
Love
to
love,
heal
your
wings
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reim Aelxander, Hans-joachim Horn-bernges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.