Howard Carpendale - Es Geht Um Mehr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Howard Carpendale - Es Geht Um Mehr




Es Geht Um Mehr
It's More Than That
Die Stadt ist leer
The city is empty
Der Wind weht kalt
The wind is cold
Nun ist die Nacht zu Ende bald
Now the night is soon coming to an end
Und ich geh′ ganz alleine durch
And I walk all alone through
Die Straße ohne Ziel
The street without a destination
Wir haben einen Punkt erreicht
We have reached a point
An dem ein Tag dem andern gleicht
Where one day is the same as the next
Nun kann es sein
Now it could be
Dass alles bricht
That everything breaks
Und doch
And yet
Wir wollen das nicht
We don't want that
Es geht um mehr als um flüchtige Stunden
It's more than just fleeting hours
Es geht um mehr als wir beide gedacht
It's more than either of us thought
Ich habe dich nicht erst gestern gefunden
I didn't just find you yesterday
Wir haben viel Zeit miteinander verbracht
We've spent a lot of time together
Es geht um mehr als bei wem ich nachts liege
It's more than who I go to bed with
Eine Nacht ist so schnell vorbei
One night is over so quickly
Meine Zukunft trägt deine Züge
My future bears your features
Es geht um mehr, es geht um uns zwi
It's more, it's all about you and me
So viele tun es
So many do it
Wie sinnlos das ist
How senseless it is
Sie gehen auseinander
They break up
Statt einen Weg zu finden
Instead of finding a way
Sie suchen nach Liebe
They search for love
Und haben sie schon
And already have it
Sie gehen dann vorüber
They pass each other by
Statt einen Weg zu suchen
Instead of looking for a way
Der Morgen fängt zu dämmern an
The morning starts to dawn
Wo gehe ich hin
Where do I go
Was mache ich dann?
What do I do then?
Ob du wohl jetzt zuhause bist
Do you think you're at home now
Und nachdenkst, so wie ich
And thinking, like I am
Der Schlüssel da zu deiner Tür
The key to your door
Der scheint zu sagen
Seems to be saying
Geh' zu ihr
Go to her
Und wenn ich es nicht wirklich tue
And if I don't really do it
Wozu das ganze
For what all this
Wozu?
For what?
Es geht um mehr als um flüchtige Stunden
It's more than just fleeting hours
Geht um mehr als wir beide gedacht
It's more than either of us thought
Ich habe dich nicht erst gestern gefunden
I didn't just find you yesterday
Wir haben viel Zeit miteinander verbracht
We've spent a lot of time together
Es geht um mehr als bei wem ich nachts liege
It's more than who I go to bed with
Eine Nacht ist so schnell vorbei
One night is over so quickly
Meine Zukunft trägt deine Züge
My future bears your features
Es geht um mehr, es geht um uns beide
It's more, it's all about you and me
So viele tun es
So many do it
Wie sinnlos das ist
How senseless it is
Sie gehen auseinander
They break up
Statt einen Weg zu finden
Instead of finding a way
Sie suchen nach Liebe
They search for love
Und haben sie schon
And already have it
Sie gehen dann vorüber
They pass each other by
Statt einen Weg zu suchen
Instead of looking for a way
Es geht um mehr, um so viel mehr
It's so much more, so much more
Es geht um mehr, um so viel mehr
It's so much more, so much more
Es geht um mehr, um so viel mehr
It's so much more, so much more





Writer(s): Fred Jay, Hans-joachim Horn-bernges, Howard Carpendale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.