Paroles et traduction Howard Carpendale - French Night
Es
ist
schön
bei
dir
heut′
Nacht
und
die
Welt
da
draußen,
ist
so
weit.
It's
nice
to
be
with
you
tonight,
and
the
outside
world
is
so
far
away.
Das,
wir
uns
noch
nicht
verstehen,
hat
uns
beide
nie
gestört.
That
we
don't
understand
each
other
yet
has
never
bothered
either
of
us.
Mir
ist
gleich,
dass
ich
nicht
weiß,
wem
du
vor
mir,
deine
Liebe
gabst,
I
don't
care
that
I
don't
know
who
you
gave
your
love
to
before
me,
Weil
mir
nur
das,
was
du
mir
schenkst,
ganz
allein
gehört,
Baby.
Because
what
you
give
me
belongs
to
me
alone,
baby.
Komm
ganz
nah
zu
mir.
Ich
brauch
dich
nicht
verstehen,
Oh
Baby.
Come
close
to
me.
I
don't
need
to
understand
you,
oh
baby.
Hat
mich
ganz,
ganz
fest.
Ich
weis,
was
du
mir
sagen
willst,
Hold
me
tight.
I
know
what
you
want
to
tell
me,
Auch
wenn
ich
dich
nicht
versteh.
Even
if
I
don't
understand
you.
Je
T′aime
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Je
T′aime
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Et
J'entends
ta
voix.
Et
J'entends
les
mots
si
doux
Et
J'entends
ta
voix.
Et
J'entends
les
mots
si
doux
Bleib,
solange
wie
es
uns
gibt,
immer
etwas
fremd
für
mich.
Stay
as
long
as
we
have
each
other,
always
a
little
strange
to
me.
Menschen
schätzen
sich
nicht
mehr,
wenn
sie
sich
zu
gut
verstehen.
People
no
longer
appreciate
each
other
when
they
understand
each
other
too
well.
Und
alles
schöne
stirbt
daran,
dass
man
sich
zu
lange
halten
will,
And
all
that
is
beautiful
dies
because
we
want
to
hold
on
for
too
long,
Wenn
es
soweit
mit
uns
kommt,
lass
uns
einfach
gehen,
Baby.
When
it
comes
to
that
with
us,
let's
just
go,
baby.
Komm
ganz
nah
zu
mir.
Näher
als
je
zuvor,
uh
Baby.
Come
close
to
me.
Closer
than
ever
before,
uh
baby.
Je
T′aime
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Je
T′aime
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Halt
mich
ganz,
ganz
fest.
Hold
me
tight,
tight.
Et
J'entends
ta
voix.
Et
J'entends
ta
voix.
Lass
mich
nie
allein.
Never
leave
me
alone.
Et
J′entends
les
mots
si
doux.
Et
J′entends
les
mots
si
doux.
Wir
gehör'n
zusammen.
We
belong
together.
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Je
T′aime
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Je
T′aime
Uh
Baby,
hm
wir
gehören
zusammen,
zusammen.
Uh
baby,
hm
we
belong
together,
together.
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Prends
Moi
dands
tes
bras.
Lass
mich
nie
allein.
Never
leave
me
alone.
Et
J'entends
ta
voix.
Et
J′entends
les
mots
si
doux.
Et
J'entends
ta
voix.
Et
J′entends
les
mots
si
doux.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANS-JOACHIM HORN-BERNGES, HOWARD CARPENDALE
Album
Ganz nah
date de sortie
12-02-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.