Paroles et traduction Howard Carpendale - Geh aus meinen Träumen
Geh aus meinen Träumen
Get Out of My Dreams
Ich
seh
dich
noch
durch
I
still
see
you
through
Meine
träume
ziehn
My
dreams
drift
past
In
jeder
nacht
läuft
da
Every
night,
the
same
Der
gleiche
film
Movie
plays
Ein
taxi
hält
A
taxi
stops
Nicht
mal
ein
letzter
blick
Not
even
a
last
glance
Dein
stolzes
herz
kennt
kein
zurück
Your
proud
heart
knows
no
turning
back
Ich
wart
auf
dich
halb
schlafend
I
wait
for
you,
half
asleep
Und
halb
wach
And
half
awake
Wo
bist
du
jetzt
in
Where
are
you
now
in
Dieser
kalten
nacht
This
cold
night
Der
regen
singt
sein
lied
so
monoton
The
rain
sings
its
song
so
monotonously
Hab
irgendwie
mein
zeitgefühl
verlorn
Somehow
I've
lost
my
sense
of
time
Geh
aus
meinen
träumen
Get
out
of
my
dreams
Und
komm
wieder
in
mein
leben
And
come
back
into
my
life
Wenn
ich
dich
nicht
hab
If
I
don't
have
you
Fehlt
mir
igendwas
Something's
missing
Geh
aus
meinen
träumen
Get
out
of
my
dreams
Bei
mir
geht
so
viel
daneben
So
much
goes
wrong
for
me
Wenn
ich
dich
nicht
hab
If
I
don't
have
you
Bin
ich
nur
halb
so
stark
I'm
only
half
as
strong
Kannst
du
nicht
schon
heute
nacht
Can't
you
be
in
my
arms
tonight
In
meinen
armen
sein
Like
you
used
to
be
Wie
schaffst
du
es
bloss
How
do
you
manage
So
lang
allein
To
be
alone
for
so
long
Geh
aus
meinen
träumen
Get
out
of
my
dreams
Und
komm
wieder
in
mein
leben
And
come
back
into
my
life
Wenn
ich
dich
nicht
hab
If
I
don't
have
you
Bin
ich
nur
noch
halb
so
stark
I'm
only
half
as
strong
Das
telefon
liegt
hier
The
phone
lies
here
Gleich
neben
mir
Right
next
to
me
Es
wartet
auch
auf
ein
ton
von
dir
It's
also
waiting
for
a
tone
from
you
Das
licht
ist
aus
nur
meine
The
light
is
out,
but
only
my
Hoffnung
brennt
Hope
burns
Dass
dieser
streit
uns
nicht
That
this
fight
won't
Für
immer
trennt
Separate
us
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke
Album
Stark
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.