Howard Carpendale - Mit viel viel Herz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Howard Carpendale - Mit viel viel Herz




Mit viel viel Herz
With a Lot, Lot of Heart
Mit uns, das kann was werden
With you, something could happen
Da ist was Echtes, Tiefes drin
There's something real, deep inside
Das ist nicht nur so für ′n paar Tage
It's not just for a few days
Und für 'n paar Nächte ohne Sinn
And for a few nights without sense
Da spielt sich nichts im Kopf ab
There's nothing going on in my head
Da wird nur Liebe pur gespürt
There's only pure love
Mit uns, das ist was wirklich Großes
With you, it's something really big
Ist mir lang nicht mehr passiert
It hasn't happened to me in a long time
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Mit uns das hat ′ne Zukunft
With you, it has a future
Mindestens bis 2010
At least until 2010
Das wird von uns nicht totgeredet
It won't be talked to death by us
Wie bei Menschen, die sich nicht versehen
Like people who don't see each other coming
Von uns braucht keiner festzustellen
Neither of us needs to determine
Wer stärker als der Andre ist
Who is stronger than the other
No no, mit dir, da kam die Liebe wieder
No no, with you, love came back
Viel zu lange hab ich das vermisst
I've missed it too long
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Endlich mal was wirklich Gutes
Finally, something really good
Mit dir, mit dir, mit dir
With you, with you, with you
Endlich mal ist Liebe dabei
Finally, love is there
Endlich mal, endlich mal
Finally, finally
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Mit uns, das hat 'ne Chance zu leben
With us, it has a chance to live
Ohne Lügen und was sonst so ist
Without lies and whatever else
Wir haben beide unsre Schwächen
We both have our weaknesses
Doch wir verstecken vor uns nichts
But we don't hide anything from each other
Mit uns das ist 'ne faire Sache
With us, it's a fair thing
Wir haben nichts auf Sand gebaut, no, no, no
We haven't built anything on sand, no, no, no
Ich kann dir in die Augen sehen und sagen
I can look you in the eye and say
Du hast mir nicht umsonst vertraut
You didn't trust me in vain
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Oh, endlich mal mit viel, viel Herz
Oh, finally, with a lot, lot of heart
Mit viel Herz
With a lot of heart
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz
With a lot of heart
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz
With a lot of heart
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz
With a lot of heart
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz (mit viel, viel Herz)
With a lot of heart (with a lot, lot of heart)
Mit viel Herz
With a lot of heart
Endlich mal mit viel, viel Herz
Finally, with a lot, lot of heart





Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Oliver Statz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.