Howard Carpendale - Noch immer mittendrin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Howard Carpendale - Noch immer mittendrin




Noch immer mittendrin
Still in the Middle of It All
Mein leben war der wahnsinn
My life has been crazy
Zumindestens bis heut
At least up until today
An stillstand hab ich kaum gedacht
I hardly thought about coming to a standstill
Es fehlte mir die zeit
I never had the time
Die strasse war lang doch ich weiß
The road was long, but I know
Sie ist lang noch nicht zu ende
It's far from over
Die strasse war lang doch ich bin
The road was long, but I'm
NOCH IMMER MITTENDRIN
STILL IN THE MIDDLE OF IT ALL
NOCH IMMER NICHT GENUG
STILL NOT ENOUGH
NOCH IMMER LUST AUF MEHR VON DIR
STILL HAVE A LUST FOR MORE OF YOU
UND KEIN STÜCK AUF DER FLUCHT
AND NOT A BIT ON THE RUN
NOCH IMMER MITTENDRIN
STILL IN THE MIDDLE OF IT ALL
MIT DIR AUF HEISSER SPUR
ON THE HOT PURSUIT WITH YOU
UND IMMER NOCH GEGEN DEN WIND
AND STILL AGAINST THE WIND
GUT FÜR EINEN STURM
GOOD FOR A STORM
Verrückt sein das war gestern
Being crazy was yesterday
Die ziele warn so gross
The goals were so big
Heut renne ich nicht mehr so schnell
Today I don't run so fast anymore
Und nicht gleich blind drauf los
And not blindly headfirst
Die strasse war lang doch ich weiß
The road was long, but I know
Ich bin nach wie vor voll dabei
I am still fully in the game
NOCH IMMER MITTENDRIN...
STILL IN THE MIDDLE OF IT ALL...





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.